< ਯੋਹਨਃ 14 >

1 ਮਨੋਦੁਃਖਿਨੋ ਮਾ ਭੂਤ; ਈਸ਼੍ਵਰੇ ਵਿਸ਼੍ਵਸਿਤ ਮਯਿ ਚ ਵਿਸ਼੍ਵਸਿਤ|
Jezi di yo: Pa kite bagay sa yo toumante nou. Mete konfyans nou nan Bondye, mete konfyans nou nan mwen tou.
2 ਮਮ ਪਿਤੁ ਗ੍ਰੁʼਹੇ ਬਹੂਨਿ ਵਾਸਸ੍ਥਾਨਿ ਸਨ੍ਤਿ ਨੋ ਚੇਤ੍ ਪੂਰ੍ੱਵੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨ੍ ਅਜ੍ਞਾਪਯਿਸ਼਼੍ਯੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਦਰ੍ਥੰ ਸ੍ਥਾਨੰ ਸੱਜਯਿਤੁੰ ਗੱਛਾਮਿ|
Lakay Papa a gen anpil kote pou moun rete. Mwen pral pare plas pou nou. Si se pa t' vre, mwen pa ta di nou sa.
3 ਯਦਿ ਗਤ੍ਵਾਹੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮੰਨਿਮਿੱਤੰ ਸ੍ਥਾਨੰ ਸੱਜਯਾਮਿ ਤਰ੍ਹਿ ਪਨਰਾਗਤ੍ਯ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨ੍ ਸ੍ਵਸਮੀਪੰ ਨੇਸ਼਼੍ਯਾਮਿ, ਤਤੋ ਯਤ੍ਰਾਹੰ ਤਿਸ਼਼੍ਠਾਮਿ ਤਤ੍ਰ ਯੂਯਮਪਿ ਸ੍ਥਾਸ੍ਯਥ|
Lè m'a fin pare plas la pou nou, m'a tounen vin chache nou. Konsa, kote m'a ye a, se la n'a ye tou.
4 ਅਹੰ ਯਤ੍ਸ੍ਥਾਨੰ ਬ੍ਰਜਾਮਿ ਤਤ੍ਸ੍ਥਾਨੰ ਯੂਯੰ ਜਾਨੀਥ ਤਸ੍ਯ ਪਨ੍ਥਾਨਮਪਿ ਜਾਨੀਥ|
Nou konnen chemen ki mennen kote m' prale a.
5 ਤਦਾ ਥੋਮਾ ਅਵਦਤ੍, ਹੇ ਪ੍ਰਭੋ ਭਵਾਨ੍ ਕੁਤ੍ਰ ਯਾਤਿ ਤਦ੍ਵਯੰ ਨ ਜਾਨੀਮਃ, ਤਰ੍ਹਿ ਕਥੰ ਪਨ੍ਥਾਨੰ ਜ੍ਞਾਤੁੰ ਸ਼ਕ੍ਨੁਮਃ?
Toma di li: Seyè, nou pa konnen kote ou prale a. Ki jan ou ta vle pou nou konnen chemen pou n' pran an?
6 ਯੀਸ਼ੁਰਕਥਯਦ੍ ਅਹਮੇਵ ਸਤ੍ਯਜੀਵਨਰੂਪਪਥੋ ਮਯਾ ਨ ਗਨ੍ਤਾ ਕੋਪਿ ਪਿਤੁਃ ਸਮੀਪੰ ਗਨ੍ਤੁੰ ਨ ਸ਼ਕ੍ਨੋਤਿ|
Jezi reponn li: Se mwen menm ki chemen an. Se mwen menm ki verite a, se mwen menm ki lavi a. Pesonn pa ka al jwenn Papa a si li pa pase nan mwen.
7 ਯਦਿ ਮਾਮ੍ ਅਜ੍ਞਾਸ੍ਯਤ ਤਰ੍ਹਿ ਮਮ ਪਿਤਰਮਪ੍ਯਜ੍ਞਾਸ੍ਯਤ ਕਿਨ੍ਤ੍ਵਧੁਨਾਤਸ੍ਤੰ ਜਾਨੀਥ ਪਸ਼੍ਯਥ ਚ|
Si nou konnen m', n'a konn Papa m' tou. Men, depi koulye a nou konnen l', nou wè l' tou.
8 ਤਦਾ ਫਿਲਿਪਃ ਕਥਿਤਵਾਨ੍, ਹੇ ਪ੍ਰਭੋ ਪਿਤਰੰ ਦਰ੍ਸ਼ਯ ਤਸ੍ਮਾਦਸ੍ਮਾਕੰ ਯਥੇਸ਼਼੍ਟੰ ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਤਿ|
Filip di l' konsa: Seyè, moutre nou Papa a. Se sa ase nou bezwen.
9 ਤਤੋ ਯੀਸ਼ੁਃ ਪ੍ਰਤ੍ਯਾਵਾਦੀਤ੍, ਹੇ ਫਿਲਿਪ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਭਿਃ ਸਾਰ੍ੱਧਮ੍ ਏਤਾਵੱਦਿਨਾਨਿ ਸ੍ਥਿਤਮਪਿ ਮਾਂ ਕਿੰ ਨ ਪ੍ਰਤ੍ਯਭਿਜਾਨਾਸਿ? ਯੋ ਜਨੋ ਮਾਮ੍ ਅਪਸ਼੍ਯਤ੍ ਸ ਪਿਤਰਮਪ੍ਯਪਸ਼੍ਯਤ੍ ਤਰ੍ਹਿ ਪਿਤਰਮ੍ ਅਸ੍ਮਾਨ੍ ਦਰ੍ਸ਼ਯੇਤਿ ਕਥਾਂ ਕਥੰ ਕਥਯਸਿ?
Jezi reponn li: Depi tout tan sa a mwen la avè nou, Filip, ou poko konnen m' toujou? Moun ki wè m', li wè Papa a. Ki jan ou ka fè di: Moutre m' Papa a?
10 ਅਹੰ ਪਿਤਰਿ ਤਿਸ਼਼੍ਠਾਮਿ ਪਿਤਾ ਮਯਿ ਤਿਸ਼਼੍ਠਤੀਤਿ ਕਿੰ ਤ੍ਵੰ ਨ ਪ੍ਰਤ੍ਯਸ਼਼ਿ? ਅਹੰ ਯਦ੍ਵਾਕ੍ਯੰ ਵਦਾਮਿ ਤਤ੍ ਸ੍ਵਤੋ ਨ ਵਦਾਮਿ ਕਿਨ੍ਤੁ ਯਃ ਪਿਤਾ ਮਯਿ ਵਿਰਾਜਤੇ ਸ ਏਵ ਸਰ੍ੱਵਕਰ੍ੰਮਾਣਿ ਕਰਾਤਿ|
Gen lè ou pa kwè mwen nan Papa a? Ou pa kwè Papa a nan mwen tou? Tout pawòl mwen di nou yo, se pa nan mwen yo soti. Papa a ki fè yonn ak mwen an, se li menm k'ap fè travay li.
11 ਅਤਏਵ ਪਿਤਰ੍ੱਯਹੰ ਤਿਸ਼਼੍ਠਾਮਿ ਪਿਤਾ ਚ ਮਯਿ ਤਿਸ਼਼੍ਠਤਿ ਮਮਾਸ੍ਯਾਂ ਕਥਾਯਾਂ ਪ੍ਰਤ੍ਯਯੰ ਕੁਰੁਤ, ਨੋ ਚੇਤ੍ ਕਰ੍ੰਮਹੇਤੋਃ ਪ੍ਰਤ੍ਯਯੰ ਕੁਰੁਤ|
Se pou nou kwè m' lè m' di nou: Mwen nan Papa a, Papa a nan mwen tou. Osinon, se pou nou kwè akòz sa m'ap fè a.
12 ਅਹੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨਤਿਯਥਾਰ੍ਥੰ ਵਦਾਮਿ, ਯੋ ਜਨੋ ਮਯਿ ਵਿਸ਼੍ਵਸਿਤਿ ਸੋਹਮਿਵ ਕਰ੍ੰਮਾਣਿ ਕਰਿਸ਼਼੍ਯਤਿ ਵਰੰ ਤਤੋਪਿ ਮਹਾਕਰ੍ੰਮਾਣਿ ਕਰਿਸ਼਼੍ਯਤਿ ਯਤੋ ਹੇਤੋਰਹੰ ਪਿਤੁਃ ਸਮੀਪੰ ਗੱਛਾਮਿ|
Sa m'ap di nou la a, se vre wi: Moun ki mete konfyans li nan mwen, li gen pou l' fè tou sa m'ap fè a. La menm rive fè pi gwo bagay toujou, paske mwen pral jwenn Papa a.
13 ਯਥਾ ਪੁਤ੍ਰੇਣ ਪਿਤੁ ਰ੍ਮਹਿਮਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤੇ ਤਦਰ੍ਥੰ ਮਮ ਨਾਮ ਪ੍ਰੋਚ੍ਯ ਯਤ੍ ਪ੍ਰਾਰ੍ਥਯਿਸ਼਼੍ਯਧ੍ਵੇ ਤਤ੍ ਸਫਲੰ ਕਰਿਸ਼਼੍ਯਾਮਿ|
Tou sa n'a mande nan non m', m'a fè l' pou nou, pou Pitit la ka fè wè pouvwa Papa a.
14 ਯਦਿ ਮਮ ਨਾਮ੍ਨਾ ਯਤ੍ ਕਿਞ੍ਚਿਦ੍ ਯਾਚਧ੍ਵੇ ਤਰ੍ਹਿ ਤਦਹੰ ਸਾਧਯਿਸ਼਼੍ਯਾਮਿ|
(Nenpòt kisa n'a mande nan non m', m'a fè l' pou nou.)
15 ਯਦਿ ਮਯਿ ਪ੍ਰੀਯਧ੍ਵੇ ਤਰ੍ਹਿ ਮਮਾਜ੍ਞਾਃ ਸਮਾਚਰਤ|
Si nou renmen m', se pou n' obeyi kòmandman m' yo.
16 ਤਤੋ ਮਯਾ ਪਿਤੁਃ ਸਮੀਪੇ ਪ੍ਰਾਰ੍ਥਿਤੇ ਪਿਤਾ ਨਿਰਨ੍ਤਰੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਭਿਃ ਸਾਰ੍ੱਧੰ ਸ੍ਥਾਤੁਮ੍ ਇਤਰਮੇਕੰ ਸਹਾਯਮ੍ ਅਰ੍ਥਾਤ੍ ਸਤ੍ਯਮਯਮ੍ ਆਤ੍ਮਾਨੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਨਿਕਟੰ ਪ੍ਰੇਸ਼਼ਯਿਸ਼਼੍ਯਤਿ| (aiōn g165)
M'ap mande Papa a pou l' ban nou yon lòt moun pou ankouraje nou, pou li ka toujou la avèk nou, se Sentespri k'ap moutre nou verite a. (aiōn g165)
17 ਏਤੱਜਗਤੋ ਲੋਕਾਸ੍ਤੰ ਗ੍ਰਹੀਤੁੰ ਨ ਸ਼ਕ੍ਨੁਵਨ੍ਤਿ ਯਤਸ੍ਤੇ ਤੰ ਨਾਪਸ਼੍ਯਨ੍ ਨਾਜਨੰਸ਼੍ਚ ਕਿਨ੍ਤੁ ਯੂਯੰ ਜਾਨੀਥ ਯਤੋ ਹੇਤੋਃ ਸ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕਮਨ੍ਤ ਰ੍ਨਿਵਸਤਿ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਮਧ੍ਯੇ ਸ੍ਥਾਸ੍ਯਤਿ ਚ|
Moun k'ap viv dapre prensip lemonn pa ka resevwa l', paske yo pa ka wè l', ni yo pa ka konnen li. Men nou menm, nou konnen l' paske li rete nan kè nou, paske li nan nou.
18 ਅਹੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨ੍ ਅਨਾਥਾਨ੍ ਕ੍ਰੁʼਤ੍ਵਾ ਨ ਯਾਸ੍ਯਾਮਿ ਪੁਨਰਪਿ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਸਮੀਪਮ੍ ਆਗਮਿਸ਼਼੍ਯਾਮਿ|
Mwen p'ap kite nou pou kont nou: M'ap tounen vin jwenn nou ankò.
19 ਕਿਯਤ੍ਕਾਲਰਤ੍ ਪਰਮ੍ ਅਸ੍ਯ ਜਗਤੋ ਲੋਕਾ ਮਾਂ ਪੁਨ ਰ੍ਨ ਦ੍ਰਕ੍ਸ਼਼੍ਯਨ੍ਤਿ ਕਿਨ੍ਤੁ ਯੂਯੰ ਦ੍ਰਕ੍ਸ਼਼੍ਯਥ; ਅਹੰ ਜੀਵਿਸ਼਼੍ਯਾਮਿ ਤਸ੍ਮਾਤ੍ ਕਾਰਣਾਦ੍ ਯੂਯਮਪਿ ਜੀਵਿਸ਼਼੍ਯਥ|
Anvan lontan ankò, lemonn p'ap wè m', men nou menm n'a wè mwen. Paske m'ap viv, nou menm tou n'ap viv.
20 ਪਿਤਰ੍ੱਯਹਮਸ੍ਮਿ ਮਯਿ ਚ ਯੂਯੰ ਸ੍ਥ, ਤਥਾਹੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਸ੍ਵਸ੍ਮਿ ਤਦਪਿ ਤਦਾ ਜ੍ਞਾਸ੍ਯਥ|
Lè jou sa a va rive, n'a konnen mwen nan Papa a, nou menm nou nan mwen, epi mwen menm mwen nan nou.
21 ਯੋ ਜਨੋ ਮਮਾਜ੍ਞਾ ਗ੍ਰੁʼਹੀਤ੍ਵਾ ਤਾ ਆਚਰਤਿ ਸਏਵ ਮਯਿ ਪ੍ਰੀਯਤੇ; ਯੋ ਜਨਸ਼੍ਚ ਮਯਿ ਪ੍ਰੀਯਤੇ ਸਏਵ ਮਮ ਪਿਤੁਃ ਪ੍ਰਿਯਪਾਤ੍ਰੰ ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਤਿ, ਤਥਾਹਮਪਿ ਤਸ੍ਮਿਨ੍ ਪ੍ਰੀਤ੍ਵਾ ਤਸ੍ਮੈ ਸ੍ਵੰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਯਿਸ਼਼੍ਯਾਮਿ|
Moun ki asepte kòmandman m' yo, ki obeyi yo, se moun sa a ki renmen mwen. Papa m' va renmen moun ki renmen mwen. Mwen menm tou, m'a renmen l', epi m'a fè l' wè mwen.
22 ਤਦਾ ਈਸ਼਼੍ਕਰਿਯੋਤੀਯਾਦ੍ ਅਨ੍ਯੋ ਯਿਹੂਦਾਸ੍ਤਮਵਦਤ੍, ਹੇ ਪ੍ਰਭੋ ਭਵਾਨ੍ ਜਗਤੋ ਲੋਕਾਨਾਂ ਸੰਨਿਧੌ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤੋ ਨ ਭੂਤ੍ਵਾਸ੍ਮਾਕੰ ਸੰਨਿਧੌ ਕੁਤਃ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤੋ ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਤਿ?
Jid (se pa Jida Iskariòt la non) di l' konsa: Seyè, ki jan pou ou fè nou wè ou san pou moun k'ap viv dapre prensip lemonn yo pa wè ou?
23 ਤਤੋ ਯੀਸ਼ੁਃ ਪ੍ਰਤ੍ਯੁਦਿਤਵਾਨ੍, ਯੋ ਜਨੋ ਮਯਿ ਪ੍ਰੀਯਤੇ ਸ ਮਮਾਜ੍ਞਾ ਅਪਿ ਗ੍ਰੁʼਹ੍ਲਾਤਿ, ਤੇਨ ਮਮ ਪਿਤਾਪਿ ਤਸ੍ਮਿਨ੍ ਪ੍ਰੇਸ਼਼੍ਯਤੇ, ਆਵਾਞ੍ਚ ਤੰਨਿਕਟਮਾਗਤ੍ਯ ਤੇਨ ਸਹ ਨਿਵਤ੍ਸ੍ਯਾਵਃ|
Jezi reponn li: Moun ki renmen m', se li menm ki va fè tou sa m' di l' fè. Papa m' va renmen l' tou. Papa m' va vin jwenn li ansanm avè m', n'a viv nan li.
24 ਯੋ ਜਨੋ ਮਯਿ ਨ ਪ੍ਰੀਯਤੇ ਸ ਮਮ ਕਥਾ ਅਪਿ ਨ ਗ੍ਰੁʼਹ੍ਲਾਤਿ ਪੁਨਸ਼੍ਚ ਯਾਮਿਮਾਂ ਕਥਾਂ ਯੂਯੰ ਸ਼੍ਰੁʼਣੁਥ ਸਾ ਕਥਾ ਕੇਵਲਸ੍ਯ ਮਮ ਨ ਕਿਨ੍ਤੁ ਮਮ ਪ੍ਰੇਰਕੋ ਯਃ ਪਿਤਾ ਤਸ੍ਯਾਪਿ ਕਥਾ|
Moun ki pa renmen m', li p'ap fè tou sa m' di l' fè. Tou sa nou tande m'ap di a, se pa nan mwen yo soti, men se nan Papa m' ki voye m' lan yo soti.
25 ਇਦਾਨੀਂ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਨਿਕਟੇ ਵਿਦ੍ਯਮਾਨੋਹਮ੍ ਏਤਾਃ ਸਕਲਾਃ ਕਥਾਃ ਕਥਯਾਮਿ|
Mwen di nou tou sa antan m' la ankò avèk nou.
26 ਕਿਨ੍ਤ੍ਵਿਤਃ ਪਰੰ ਪਿਤ੍ਰਾ ਯਃ ਸਹਾਯੋ(ਅ)ਰ੍ਥਾਤ੍ ਪਵਿਤ੍ਰ ਆਤ੍ਮਾ ਮਮ ਨਾਮ੍ਨਿ ਪ੍ਰੇਰਯਿਸ਼਼੍ਯਤਿ ਸ ਸਰ੍ੱਵੰ ਸ਼ਿਕ੍ਸ਼਼ਯਿਤ੍ਵਾ ਮਯੋਕ੍ਤਾਃ ਸਮਸ੍ਤਾਃ ਕਥਾ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨ੍ ਸ੍ਮਾਰਯਿਸ਼਼੍ਯਤਿ|
Moun ki pou vin ankouraje nou an, se Sentespri. Se Papa m' k'ap voye l' nan non mwen. Sentespri sa a va moutre nou tout bagay, la fè nou chonje tou sa m' te di nou.
27 ਅਹੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਨਿਕਟੇ ਸ਼ਾਨ੍ਤਿੰ ਸ੍ਥਾਪਯਿਤ੍ਵਾ ਯਾਮਿ, ਨਿਜਾਂ ਸ਼ਾਨ੍ਤਿੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਭ੍ਯੰ ਦਦਾਮਿ, ਜਗਤੋ ਲੋਕਾ ਯਥਾ ਦਦਾਤਿ ਤਥਾਹੰ ਨ ਦਦਾਮਿ; ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕਮ੍ ਅਨ੍ਤਃਕਰਣਾਨਿ ਦੁਃਖਿਤਾਨਿ ਭੀਤਾਨਿ ਚ ਨ ਭਵਨ੍ਤੁ|
M'ap ban nou kè poze. M'ap fè kè nou poze nan jan pa mwen. Mwen p'ap fè li pou nou jan sa fèt dapre prensip ki nan lemonn. Pa kite anyen toumante tèt nou, nou pa bezwen pè.
28 ਅਹੰ ਗਤ੍ਵਾ ਪੁਨਰਪਿ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਸਮੀਪਮ੍ ਆਗਮਿਸ਼਼੍ਯਾਮਿ ਮਯੋਕ੍ਤੰ ਵਾਕ੍ਯਮਿਦੰ ਯੂਯਮ੍ ਅਸ਼੍ਰੌਸ਼਼੍ਟ; ਯਦਿ ਮੱਯਪ੍ਰੇਸ਼਼੍ਯਧ੍ਵੰ ਤਰ੍ਹ੍ਯਹੰ ਪਿਤੁਃ ਸਮੀਪੰ ਗੱਛਾਮਿ ਮਮਾਸ੍ਯਾਂ ਕਥਾਯਾਂ ਯੂਯਮ੍ ਅਹ੍ਲਾਦਿਸ਼਼੍ਯਧ੍ਵੰ ਯਤੋ ਮਮ ਪਿਤਾ ਮੱਤੋਪਿ ਮਹਾਨ੍|
Nou tande m' di nou: Mwen prale, men m'ap tounen vin jwenn nou. Si nou te renmen m', nou ta kontan konnen mwen pral jwenn Papa a, paske Papa a gen plis pouvwa pase mwen.
29 ਤਸ੍ਯਾ ਘਟਨਾਯਾਃ ਸਮਯੇ ਯਥਾ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਕੰ ਸ਼੍ਰੱਧਾ ਜਾਯਤੇ ਤਦਰ੍ਥਮ੍ ਅਹੰ ਤਸ੍ਯਾ ਘਟਨਾਯਾਃ ਪੂਰ੍ੱਵਮ੍ ਇਦਾਨੀਂ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਨ੍ ਏਤਾਂ ਵਾਰ੍ੱਤਾਂ ਵਦਾਮਿ|
Mwen tou di nou sa koulye a anvan bagay sa yo rive, pou lè yo rive nou ka kwè.
30 ਇਤਃ ਪਰੰ ਯੁਸ਼਼੍ਮਾਭਿਃ ਸਹ ਮਮ ਬਹਵ ਆਲਾਪਾ ਨ ਭਵਿਸ਼਼੍ਯਨ੍ਤਿ ਯਤਃ ਕਾਰਣਾਦ੍ ਏਤਸ੍ਯ ਜਗਤਃ ਪਤਿਰਾਗੱਛਤਿ ਕਿਨ੍ਤੁ ਮਯਾ ਸਹ ਤਸ੍ਯ ਕੋਪਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ ਨਾਸ੍ਤਿ|
Mwen p'ap pale anpil ankò avè nou, paske chèf k'ap dominen lemonn lan ap vini. Li pa gen okenn pouvwa sou mwen.
31 ਅਹੰ ਪਿਤਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰੋਮਿ ਤਥਾ ਪਿਤੁ ਰ੍ਵਿਧਿਵਤ੍ ਕਰ੍ੰਮਾਣਿ ਕਰੋਮੀਤਿ ਯੇਨ ਜਗਤੋ ਲੋਕਾ ਜਾਨਨ੍ਤਿ ਤਦਰ੍ਥਮ੍ ਉੱਤਿਸ਼਼੍ਠਤ ਵਯੰ ਸ੍ਥਾਨਾਦਸ੍ਮਾਦ੍ ਗੱਛਾਮ|
Men, se pou tout moun sou latè konnen mwen renmen Papa m'. Wi, fòk yo konnen m'ap fè sa Papa m' te ban m' lòd fè a. Leve non. Ann sot isit la.

< ਯੋਹਨਃ 14 >