< К Титу 2 >

1 Ты же говори то, что сообразно с здравым учением:
Veď své posluchače k tomu, co odpovídá zdravému učení:
2 чтобы старцы были бдительны, степенны, целомудренны, здравы в вере, в любви, в терпении;
starší muži ať jsou střídmí a vážní, zdraví ve víře, lásce a trpělivosti.
3 чтобы старицы также одевались прилично святым, не были клеветницы, не порабощались пьянству, учили добру;
Podobně starší ženy ať se chovají důstojně, nepomlouvají a neholdují alkoholu. Mladším ženám mají být vychovatelkami k dobrému,
4 чтобы вразумляли молодых любить мужей, любить детей,
aby milovaly své muže a děti,
5 быть целомудренными, чистыми, попечительными о доме, добрыми, покорными своим мужьям, да не порицается слово Божие.
ovládaly své nálady, pečovaly o čistotu těla i duše, pořádně vedly domácnost, byly laskavé a povolné k manželům, aby nezavdaly příčinu ke kritice křesťanské víry.
6 Юношей также увещевай быть целомудренными.
Také mladé muže veď k sebeovládání.
7 Во всем показывай в себе образец добрых дел, в учительстве чистоту, степенность, неповрежденность,
Buď jim vzorem správného jednání po všech stránkách.
8 слово здравое, неукоризненное, чтобы противник был посрамлен, не имея ничего сказать о нас худого.
Všechno, čemu učíš, ať je výstižné a odpovídá pravdě, aby protivník neměl co namítnout.
9 Рабов увещевай повиноваться своим господам, угождать им во всем, не прекословить,
Podřízení ať poslouchají své představené, ať jsou úslužní, neodmlouvají,
10 не красть, но оказывать всю добрую верность, дабы они во всем были украшением учению Спасителя нашего, Бога.
nepodvádějí a ve všem ať je na ně naprosté spolehnutí. Tak budou vzbuzovat zájem o víru v našeho Zachránce, Boha.
11 Ибо явилась благодать Божия, спасительная для всех человеков,
On ukázal, že miluje všechny lidi a chce je zachránit.
12 научающая нас, чтобы мы, отвергнув нечестие и мирские похоти, целомудренно, праведно и благочестиво жили в нынешнем веке, (aiōn g165)
To nás vede k tomu, abychom se zřekli bezbožnosti a tělesných choutek a žili své dny moudře, spravedlivě a v úctě před Bohem. (aiōn g165)
13 ожидая блаженного упования и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа,
Před námi přece leží věčná radost; vždyť očekáváme, že se ukáže ve své slávě náš veliký Bůh a Zachránce, Ježíš Kristus.
14 Который дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония и очистить Себе народ особенный, ревностный к добрым делам.
On se za nás obětoval, abychom už nepodléhali moci hříchu a stali se jeho lidem, nadšeným pro vše dobré.
15 Сие говори, увещевай и обличай со всякою властью, чтобы никто не пренебрегал тебя.
Tak lidi uč, naléhavě přesvědčuj a napravuj, kde bude třeba. Nikdo ať tě nebere na lehkou váhu.

< К Титу 2 >