< Песни Песней 2 >

1 Я нарцисс Саронский, лилия долин!
I am a narcissus of Sharon, A lily of the valleys.
2 Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами.
As the lily among thorns, So is my love among the daughters.
3 Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.
As the apple-tree among the trees of the wood, So is my beloved among the sons: In his shadow have I rapture and sit down; And his fruit is sweet to my taste.
4 Он ввел меня в дом пира, и знамя его надо мною - любовь.
He hath brought me to the house of wine, And his banner over me is love.
5 Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви.
Sustain ye me with raisin-cakes, Refresh me with apples; For I am sick of love.
6 Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.
His left hand is under my head, And his right hand doth embrace me.
7 Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.
I charge you, daughters of Jerusalem, By the gazelles, or by the hinds of the field, That ye stir not up, nor awake [my] love, till he please.
8 Голос возлюбленного моего! вот, он идет, скачет по горам, прыгает по холмам.
The voice of my beloved! Behold, he cometh Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills.
9 Друг мой похож на серну или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеною, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку.
My beloved is like a gazelle or a young hart. Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice.
10 Возлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!
My beloved spake and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
11 Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал;
For behold, the winter is past, The rain is over, it is gone:
12 цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей;
The flowers appear on the earth; The time of singing is come, And the voice of the turtle-dove is heard in our land;
13 смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние. Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!
The fig-tree melloweth her winter figs, And the vines in bloom give forth [their] fragrance. Arise, my love, my fair one, and come away!
14 Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое приятно.
My dove, in the clefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
15 Ловите нам лисиц, лисенят, которые портят виноградники, а виноградники наши в цвете.
Take us the foxes, The little foxes, that spoil the vineyards; For our vineyards are in bloom.
16 Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему; он пасет между лилиями.
My beloved is mine, and I am his; He feedeth [his flock] among the lilies,
17 Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, возвратись, будь подобен серне или молодому оленю на расселинах гор.
Until the day dawn, and the shadows flee away. Turn, my beloved: be thou like a gazelle or a young hart, Upon the mountains of Bether.

< Песни Песней 2 >