< Псалтирь 91 >

1 Хвалебная песнь Давида. Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
Lowo ohlala ekusithekeni koPhezukonke uzaphumula emthunzini kaSomandla.
2 говорит Господу: “прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!”
Ngizakuthi kuThixo, “Uyisiphephelo sami lenqaba yami, uNkulunkulu wami, engithemba kuye.”
3 Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
Ngempela uzakuphephisa emjibileni womthiyi lasesifeni esibi esibulalayo.
4 перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение - истина Его.
Uzakusibekela ngezinsiba zakhe, uzuze isiphephelo ngaphansi kwamaphiko akhe; ukuthembeka kwakhe kuzakuba yisihlangu sakho lenqaba yakho.
5 Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
Awuyikwesaba umnyama wobusuku, loba umtshoko ontweza emini,
6 язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
kumbe ingozi ehahabela emnyameni, kumbe umkhuhlane obhubhisayo emini enkulu.
7 Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
Abazinkulungwane bangawa eceleni lakho; itshumi lezinkulungwane esandleni sakho sokunene, kodwa kakusoze kusondele kuwe.
8 только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
Uzaphosa nje amehlo akho ubukele ubone ukujeziswa kwababi.
9 Ибо ты сказал: “Господь - упование мое”; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
Ungenza oPhezukonke abe likhaya lakho yena uThixo oyisiphephelo sami
10 не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
lapho-ke akulangozi engakuwela, akulamonakalo ozasondela ethenteni lakho.
11 ибо Ангелам Своим заповедает о тебе - охранять тебя на всех путях твоих:
Ngoba uzayala izingilosi zakhe ngawe zikulinde kuzozonke izindlela zakho;
12 на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
zizakuphakamisa ezandleni zazo, ukuze ungakhubeki elitsheni.
13 на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
Uzanyathela isilwane lephimpi; uzasigxoba isilwane esikhulu lenyoka.
14 “За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
“Ngoba uyangithanda,” kutsho uThixo, “ngizamkhulula; ngizamvikela, ngoba uyalinaka ibizo lami.
15 Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
Uzangibiza, ngimphendule; ngizakuba laye ekuhluphekeni, ngizamkhulula ngimenzele udumo.
16 долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое”.
Ngizamsuthisa ngempilo ende ngimtshengise insindiso yami.”

< Псалтирь 91 >