< Псалтирь 88 >

1 Песнь. Псалом Сынов Кореевых. Начальнику хора на Махалаф, для пения. Учение Емана Езрахита. Господи, Боже спасения моего! днем вопию и ночью пред Тобою:
Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. Az éneklőmesternek a Mahalath-lehannóthra. Az Ezrahita Hémán tanítása. Uram, szabadításomnak Istene! Nappal kiáltok, éjjelente előtted vagyok:
2 да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему,
Jusson elődbe imádságom, hajtsad füled az én kiáltozásomra!
3 ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней. (Sheol h7585)
Mert betelt a lelkem nyomorúságokkal, és életem a Seolig jutott. (Sheol h7585)
4 Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,
Hasonlatossá lettem a sírba szállókhoz; olyan vagyok, mint az erejevesztett ember.
5 между мертвыми брошенный, как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты.
A holtak közt van az én helyem, mint a megölteknek, a kik koporsóban feküsznek, a kikről többé nem emlékezel, mert elszakasztattak a te kezedtől.
6 Ты положил меня в ров преисподний, во мрак, в бездну.
Mély sírba vetettél be engem, sötétségbe, örvények közé.
7 Отяготела на мне ярость Твоя, и всеми волнами Твоими Ты поразил меня.
A te haragod reám nehezedett, és minden haboddal nyomtál engem. (Szela)
8 Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным для них; я заключен, и не могу выйти.
Elszakasztottad ismerőseimet tőlem, útálattá tettél előttök engem; berekesztettem és ki nem jöhetek.
9 Око мое истомилось от горести: весь день я взывал к Тебе, Господи, простирал к Тебе руки мои.
Szemem megsenyvedett a nyomorúság miatt; kiáltalak téged Uram minden napon, hozzád terjengetem kezeimet.
10 Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя?
Avagy a holtakkal teszel-é csodát? Felkelnek-é vajjon az árnyak, hogy dicsérjenek téged? (Szela)
11 или во гробе будет возвещаема милость Твоя, и истина Твоя - в месте тления?
Beszélik-é a koporsóban a te kegyelmedet, hűségedet a pusztulás helyén?
12 разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения - правду Твою?
Megtudhatják-é a sötétségben a te csodáidat, és igazságodat a feledékenység földén?
13 Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.
De én hozzád rimánkodom, Uram, és jó reggel elédbe jut az én imádságom:
14 Для чего, Господи, отреваешь душу мою, скрываешь лице Твое от меня?
Miért vetsz el hát Uram engem, és rejted el orczádat én tőlem?
15 Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю.
Nyomorult és holteleven vagyok ifjúságomtól kezdve; viselem a te rettentéseidet, roskadozom.
16 Надо мною прошла ярость Твоя, устрашения Твои сокрушили меня,
Általmentek rajtam a te búsulásaid; a te szorongatásaid elemésztettek engem.
17 всякий день окружают меня, как вода: облегают меня все вместе.
Körülvettek engem, mint a vizek egész napon; együttesen körülöveztek engem.
18 Ты удалил от меня друга и искреннего; знакомых моих не видно.
Elszakasztottál tőlem barátot és rokont; ismerőseim a – setétség.

< Псалтирь 88 >