< Псалтирь 63 >

1 Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской. Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной,
O Dios, sika iti Diosko! Sipapasnekak a mangsapsapul kenka, kawawnaka ti kararuak, ken tarigagayannaka ti lasagko, iti namaga ken iti natikag a daga nga awan ti danumna.
2 чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:
Isu a kinitaka iti santuariom tapno kitaek ti pannakabalin ken dayagmo.
3 ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.
Gapu ta iti kinapudnom iti tulagmo ket nasaysayaat ngem iti biag, idaydayawnaka dagiti bibigko.
4 Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу руки мои.
Agyamanakto kenka bayat nga agbibiagak; itag-aykonto dagiti imak iti panagkararagko.
5 Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои,
Kaslaak la nangan iti pata ken taba; idaydayawnaka iti ngiwatko nga addaan ragsak dagiti bibigko.
6 когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи,
No panpanunotenka iti iddak ken ut-utobenka iti agpatpatnag.
7 ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;
Ta nagbalinka a katulongak, ken agkantaak a siraragsak iti salinong dagiti payyakmo.
8 к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.
Kumpetak kenka; sarsarapaennak ti makannawan nga imam.
9 А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли; (questioned)
Ngem maipababanto iti kababaan a paset ti daga dagiti agpanggep a mangdadael iti biagko.
10 сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам.
Maipaimadanto iti pannakabalin ti kampilan, ken agbalindanto a taraon dagiti narungsot nga aso.
11 Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.
Ngem agrag-o ti ari gapu iti inaramid ti Dios; ipannakkelto isuna dagiti amin nga agkarkari kenkuana, ngem mapasardeng dagiti ngiwat dagiti agul-ulbod.

< Псалтирь 63 >