< Псалтирь 60 >

1 Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения, когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной. Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.
Til sangmesteren; efter Sjusjan edut; en gyllen sang av David til å læres, da han stred mot syrerne fra Mesopotamia og mot syrerne fra Soba, og Joab kom tilbake og slo edomittene i Saltdalen, tolv tusen. Gud! du har forkastet oss, du har sønderslått oss, du var vred; vederkveg oss nu igjen!
2 Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.
Du har rystet jorden, du har fått den til å revne; læg dens skade, for den vakler!
3 Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.
Du har latt ditt folk se hårde ting, du har gitt oss vin å drikke så vi tumlet.
4 Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,
Men du har gitt dem som frykter dig, et hærmerke til opreisning, for sannhets skyld. (Sela)
5 чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.
Forat de du elsker, må bli frelst, så hjelp nu med din høire hånd og bønnhør oss!
6 Бог сказал во святилище Своем: “восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:
Gud har talt i sin hellighet. Jeg vil fryde mig; jeg vil utskifte Sikem og opmåle Sukkots dal.
7 Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,
Mig hører Gilead til, og mig hører Manasse til, og Efra'im er vern for mitt hode, Juda er min herskerstav.
8 Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!”
Moab er mitt vaskefat, på Edom kaster jeg min sko; bryt ut i jubel over mig, Filisterland!
9 Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
Hvem vil føre mig til den faste by? Hvem leder mig inn til Edom?
10 Не Ты ли, Боже, Который отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
Mon ikke du, Gud, som forkastet oss og ikke drog ut med våre hærer, Gud?
11 Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
Gi oss hjelp mot fienden, for menneskehjelp er tomhet!
12 С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.
Ved Gud skal vi gjøre storverk, og han skal nedtrede våre fiender.

< Псалтирь 60 >