< Псалтирь 50 >

1 Псалом Асафа. Бог Богов, Господь возглаголал и призывает землю, от восхода солнца до запада.
Mazmur Asaf. Yang Mahakuasa, TUHAN Allah, berfirman dan memanggil bumi, dari terbitnya matahari sampai kepada terbenamnya.
2 С Сиона, который есть верх красоты, является Бог,
Dari Sion, puncak keindahan, Allah tampil bersinar.
3 грядет Бог наш, и не в безмолвии: пред Ним огонь поядающий, и вокруг Его сильная буря.
Allah kita datang dan tidak akan berdiam diri, di hadapan-Nya api menjilat, sekeliling-Nya bertiup badai yang dahsyat.
4 Он призывает свыше небо и землю, судить народ Свой:
Ia berseru kepada langit di atas, dan kepada bumi untuk mengadili umat-Nya:
5 “соберите ко Мне святых Моих, вступивших в завет со Мною при жертве”.
"Bawalah kemari orang-orang yang Kukasihi, yang mengikat perjanjian dengan Aku berdasarkan korban sembelihan!"
6 И небеса провозгласят правду Его, ибо судия сей есть Бог.
Langit memberitakan keadilan-Nya, sebab Allah sendirilah Hakim. (Sela)
7 “Слушай, народ Мой, Я буду говорить; Израиль! Я буду свидетельствовать против тебя: Я Бог, твой Бог.
"Dengarlah, hai umat-Ku, Aku hendak berfirman, hai Israel, Aku hendak bersaksi terhadap kamu: Akulah Allah, Allahmu!
8 Не за жертвы твои Я буду укорять тебя; всесожжения твои всегда предо Мною;
Bukan karena korban sembelihanmu Aku menghukum engkau; bukankah korban bakaranmu tetap ada di hadapan-Ku?
9 не приму тельца из дома твоего, ни козлов из дворов твоих,
Tidak usah Aku mengambil lembu dari rumahmu atau kambing jantan dari kandangmu,
10 ибо Мои все звери в лесу, и скот на тысяче гор,
sebab punya-Kulah segala binatang hutan, dan beribu-ribu hewan di gunung.
11 знаю всех птиц на горах, и животные на полях предо Мною.
Aku kenal segala burung di udara, dan apa yang bergerak di padang adalah dalam kuasa-Ku.
12 Если бы Я взалкал, то не сказал бы тебе, ибо Моя вселенная и все, что наполняет ее.
Jika Aku lapar, tidak usah Kukatakan kepadamu, sebab punya-Kulah dunia dan segala isinya.
13 Ем ли Я мясо волов и пью ли кровь козлов?
Daging lembu jantankah Aku makan, atau darah kambing jantankah Aku minum?
14 Принеси в жертву Богу хвалу и воздай Всевышнему обеты твои,
Persembahkanlah syukur sebagai korban kepada Allah dan bayarlah nazarmu kepada Yang Mahatinggi!
15 и призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня”.
Berserulah kepada-Ku pada waktu kesesakan, Aku akan meluputkan engkau, dan engkau akan memuliakan Aku." (Sela)
16 Грешнику же говорит Бог: “что ты проповедуешь уставы Мои и берешь завет Мой в уста твои,
Tetapi kepada orang fasik Allah berfirman: "Apakah urusanmu menyelidiki ketetapan-Ku, dan menyebut-nyebut perjanjian-Ku dengan mulutmu,
17 а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя?
padahal engkaulah yang membenci teguran, dan mengesampingkan firman-Ku?
18 когда видишь вора, сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься;
Jika engkau melihat pencuri, maka engkau berkawan dengan dia, dan bergaul dengan orang berzinah.
19 уста твои открываешь на злословие, и язык твой сплетает коварство;
Mulutmu kaubiarkan mengucapkan yang jahat, dan pada lidahmu melekat tipu daya.
20 сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь;
Engkau duduk, dan mengata-ngatai saudaramu, memfitnah anak ibumu.
21 ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои.
Itulah yang engkau lakukan, tetapi Aku berdiam diri; engkau menyangka, bahwa Aku ini sederajat dengan engkau. Aku akan menghukum engkau dan membawa perkara ini ke hadapanmu.
22 Уразумейте это, забывающие Бога, дабы Я не восхитил, - и не будет избавляющего.
Perhatikanlah ini, hai kamu yang melupakan Allah; supaya jangan Aku menerkam, dan tidak ada yang melepaskan.
23 Кто приносит в жертву хвалу, тот чтит Меня, и кто наблюдает за путем своим, тому явлю Я спасение Божие”.
Siapa yang mempersembahkan syukur sebagai korban, ia memuliakan Aku; siapa yang jujur jalannya, keselamatan yang dari Allah akan Kuperlihatkan kepadanya."

< Псалтирь 50 >