< Псалтирь 4 >

1 Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
`To the victorie in orguns; the salm of Dauid. Whanne Y inwardli clepid, God of my riytwisnesse herde me; in tribulacioun thou hast alargid to me.
2 Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
Haue thou mercy on me; and here thou my preier. Sones of men, hou long ben ye of heuy herte? whi louen ye vanite, and seken a leesyng?
3 Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
And wite ye, that the Lord hath maad merueilous his hooli man; the Lord schal here me, whanne Y schal crye to hym.
4 Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
Be ye wrothe, and nyle ye do synne; `and for tho thingis whiche ye seien in youre hertis and in youre beddis, be ye compunct.
5 приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
Sacrifie ye `the sacrifice of riytfulnesse, and hope ye in the Lord; many seien, Who schewide goodis to vs?
6 Многие говорят: “кто покажет нам благо?” Яви нам свет лица Твоего, Господи!
Lord, the liyt of thi cheer is markid on vs; thou hast youe gladnesse in myn herte.
7 Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
Thei ben multiplied of the fruit of whete, and of wyn; and of her oile.
8 Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.
In pees in the same thing; Y schal slepe, and take reste. For thou, Lord; hast set me syngulerli in hope.

< Псалтирь 4 >