< Псалтирь 4 >

1 Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида. Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
[For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.] Answer me when I call, God of my righteousness. You set me free in my distress. Be gracious to me and hear my prayer.
2 Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
You sons of man, how long will you shame my honor, love what is worthless, chase after a lie? (Selah)
3 Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
But know that the LORD works wonders for his godly one; the LORD will hear when I call to him.
4 Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
Be angry, but do not sin. Ponder in your heart, but be at rest on your bed. (Selah)
5 приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 Многие говорят: “кто покажет нам благо?” Яви нам свет лица Твоего, Господи!
Many say, "Who will show us any good?" LORD, lift up the light of your face upon us.
7 Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
You have put gladness in my heart, more than when their grain and wine and oil abound.
8 Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.

< Псалтирь 4 >