< Псалтирь 38 >

1 Псалом Давида. В воспоминание. Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня,
Salmo. Di Davide. In memoria. Signore, non castigarmi nel tuo sdegno, non punirmi nella tua ira.
2 ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.
Le tue frecce mi hanno trafitto, su di me è scesa la tua mano.
3 Нет целого места в плоти моей от гнева Твоего; нет мира в костях моих от грехов моих,
Per il tuo sdegno non c'è in me nulla di sano, nulla è intatto nelle mie ossa per i miei peccati.
4 ибо беззакония мои превысили голову мою, как тяжелое бремя отяготели на мне,
Le mie iniquità hanno superato il mio capo, come carico pesante mi hanno oppresso.
5 смердят, гноятся раны мои от безумия моего.
Putride e fetide sono le mie piaghe a causa della mia stoltezza.
6 Я согбен и совсем поник, весь день сетуя хожу,
Sono curvo e accasciato, triste mi aggiro tutto il giorno.
7 ибо чресла мои полны воспалениями, и нет целого места в плоти моей.
Sono torturati i miei fianchi, in me non c'è nulla di sano.
8 Я изнемог и сокрушен чрезмерно; кричу от терзания сердца моего.
Afflitto e sfinito all'estremo, ruggisco per il fremito del mio cuore.
9 Господи! пред Тобою все желания мои, и воздыхание мое не сокрыто от Тебя.
Signore, davanti a te ogni mio desiderio e il mio gemito a te non è nascosto.
10 Сердце мое трепещет; оставила меня сила моя, и свет очей моих, - и того нет у меня.
Palpita il mio cuore, la forza mi abbandona, si spegne la luce dei miei occhi.
11 Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние мои стоят вдали.
Amici e compagni si scostano dalle mie piaghe, i miei vicini stanno a distanza.
12 Ищущие же души моей ставят сети, и желающие мне зла говорят о погибели моей и замышляют всякий день козни;
Tende lacci chi attenta alla mia vita, trama insidie chi cerca la mia rovina. e tutto il giorno medita inganni.
13 а я, как глухой, не слышу, и как немой, который не открывает уст своих;
Io, come un sordo, non ascolto e come un muto non apro la bocca;
14 и стал я, как человек, который не слышит и не имеет в устах своих ответа,
sono come un uomo che non sente e non risponde.
15 ибо на Тебя, Господи, уповаю я; Ты услышишь, Господи, Боже мой.
In te spero, Signore; tu mi risponderai, Signore Dio mio.
16 И я сказал: да не восторжествуют надо мною враги мои; когда колеблется нога моя, они величаются надо мною.
Ho detto: «Di me non godano, contro di me non si vantino quando il mio piede vacilla».
17 Я близок к падению, и скорбь моя всегда предо мною.
Poiché io sto per cadere e ho sempre dinanzi la mia pena.
18 Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.
Ecco, confesso la mia colpa, sono in ansia per il mio peccato.
19 А враги мои живут и укрепляются, и умножаются ненавидящие меня безвинно;
I miei nemici sono vivi e forti, troppi mi odiano senza motivo,
20 и воздающие мне злом за добро враждуют против меня за то, что я следую добру.
mi pagano il bene col male, mi accusano perché cerco il bene.
21 Не оставь меня, Господи, Боже мой! Не удаляйся от меня;
Non abbandonarmi, Signore, Dio mio, da me non stare lontano;
22 поспеши на помощь мне, Господи, Спаситель мой!
accorri in mio aiuto, Signore, mia salvezza.

< Псалтирь 38 >