< Псалтирь 148 >

1 Аллилуия. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
KOMAIL kapinga Ieowa nanlang, kapinga i nan wasa ileile!
2 Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его.
Komail sapwilim a tounlang, karos kapinga i, komail sapwilim a men en kadar karos, kapinga i!
3 Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света.
Koma katipin o saunipong, kapinga i, o komail usu piripir karos, kapinga i!
4 Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
Komail lang pokon, o pil komail pil akan pon ira pan lang, kapinga i!
5 Да хвалят имя Господа, ибо Он сказал, и они сделались, повелел, и сотворились;
Irail en kapinga mar en Ieowa, pwe a me kotin pangok, ap miala.
6 поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет.
Ap kotiki ong ir, ren mimieta kokolata, o kotiki ong ir kusoned eu, me re sota pan kawela.
7 Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны,
Toun sappa, kapinga Ieowa, walros o man akan karos, o pil en madau kan karos.
8 огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,
O kisiniai, o akel, o sno, o tokoi, o melimel, me kin kaloki sili a kusoned akan,
9 горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры,
Komail nana o dol akan karos, tuka me wa mau o seder karos;
10 звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые,
Man laualo o mand akan karos, man korop o manpir akan,
11 цари земные и все народы, князья и все судьи земные,
Komail nanmarki en sappa o wei kan karos, saupeidi o saunkadeik kan,
12 юноши и девицы, старцы и отроки
Manakap o peinekap, me ma o seri kan,
13 да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах.
Irail karos en kapinga mar en Ieowa; pwe i eta mar, me lapalap, a manaman mi pon angin sappa o lang.
14 Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия.
A kotin sauasa os en sapwilim a kan. Sapwilim a lelapok kan en kapinga i, kadaudok en Israel, iei wei, me kin upa i. Aleluia!

< Псалтирь 148 >