< Псалтирь 148 >

1 Аллилуия. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
Halleluja! Lobet, ihr Himmel, den HERRN; lobet ihn in der Höhe!
2 Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его.
Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer!
3 Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света.
Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!
4 Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben, und die Wasser, die oben am Himmel sind!
5 Да хвалят имя Господа, ибо Он сказал, и они сделались, повелел, и сотворились;
Die sollen loben den Namen des HERRN; denn er gebeut, so wird's geschaffen.
6 поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет.
Er hält sie immer und ewiglich; er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen müssen.
7 Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны,
Lobet den HERRN auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen;
8 огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,
Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Sturmwinde, die sein Wort ausrichten;
9 горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры,
Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern;
10 звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые,
Tier und alles Vieh, Gewürm und Vögel;
11 цари земные и все народы, князья и все судьи земные,
ihr Könige auf Erden und alle Leute, Fürsten und alle Richter auf Erden;
12 юноши и девицы, старцы и отроки
Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen
13 да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах.
sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch; sein Lob gehet, soweit Himmel und Erde ist.
14 Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия.
Und er erhöhet das Horn seines Volks. Alle seine Heiligen sollen loben, die Kinder Israel, das Volk, das ihm dienet, Halleluja!

< Псалтирь 148 >