< Псалтирь 147 >

1 Аллилуия. Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, - хвала подобающая.
Praise Yahweh - for [is] good to sing praises to God our for [is] pleasant [is] fitting praise.
2 Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
[is] [the] builder of Jerusalem Yahweh [the] banished [ones] of Israel he gathers.
3 Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
Who [is] healing [the people] broken of heart and [he is] binding up wounds their.
4 исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
[he is] counting [the] number Of the stars to all of them names he calls.
5 Велик Господь наш и велика крепость Его, и разум Его неизмерим.
[is] great Lord our and great of power to understanding his there not [is] a number.
6 Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
[is] relieving Humble [people] Yahweh [is] bringing low wicked [people] to [the] ground.
7 Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
Sing to Yahweh with thanksgiving make music to God our with a harp.
8 Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву и злак на пользу человеку;
Who covers [the] heavens - with clouds who prepares for the earth rain who causes to sprout mountains grass.
9 дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.
[who] gives To animal[s] food its to [the] young ones of a raven which they call out.
10 Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, -
Not in [the] strength of horse he delights not in [the] legs of man he takes pleasure.
11 благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
[is] taking pleasure in Yahweh [those] fearing him those [who] hope for covenant loyalty his.
12 Аллилуия. Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
Extol O Jerusalem Yahweh praise God your O Zion.
13 ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
For he has strengthened [the] bars of gates your he has blessed children your in midst your.
14 утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
The [one who] makes territory your peace [the] best of wheat he satisfies you.
15 посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его;
The [one who] sends word his [the] earth to quickly it runs word his.
16 дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
The [one who] gives snow like wool frost like ash[es] he scatters.
17 бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
[the one who] throws Ice his like crumbs before coldness his who? will he stand.
18 Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
He sends word his and he melts them he makes blow wind his they flow waters.
19 Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
[the one who] declares (Words his *QK) to Jacob decrees his and judgments his to Israel.
20 Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.
Not he has done thus - for any nation and judgments not they have known them praise Yahweh.

< Псалтирь 147 >