< Псалтирь 136 >

1 Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever.
2 Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
O give thanks unto the God of gods: for his mercy endures for ever.
3 Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endures for ever.
4 Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
To him who alone does great wonders: for his mercy endures for ever.
5 Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endures for ever.
6 утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endures for ever.
7 сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
To him that made great lights: for his mercy endures for ever:
8 солнце - для управления днем, ибо вовек милость Его;
The sun to rule by day: for his mercy endures for ever:
9 луну и звезды - для управления ночью, ибо вовек милость Его;
The moon and stars to rule by night: for his mercy endures for ever.
10 поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
To him that stroke Egypt in their firstborn: for his mercy endures for ever:
11 и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
And brought out Israel from among them: for his mercy endures for ever:
12 рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endures for ever.
13 разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endures for ever:
14 и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endures for ever:
15 и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures for ever.
16 провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
To him which led his people through the wilderness: for his mercy endures for ever.
17 поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
To him which stroke great kings: for his mercy endures for ever:
18 и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
And slew famous kings: for his mercy endures for ever:
19 Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
Sihon king of the Amorites: for his mercy endures for ever:
20 и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
And Og the king of Bashan: for his mercy endures for ever:
21 и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
And gave their land for an heritage: for his mercy endures for ever:
22 в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endures for ever.
23 вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
Who remembered us in our low estate: for his mercy endures for ever:
24 и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
And has redeemed us from our enemies: for his mercy endures for ever.
25 дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
Who gives food to all flesh: for his mercy endures for ever.
26 Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endures for ever.

< Псалтирь 136 >