< Псалтирь 13 >

1 Начальнику хора. Псалом Давида. Доколе, Господи, будешь забывать меня вконец, доколе будешь скрывать лице Твое от меня?
Kathutkung: Devit Oe BAWIPA, nâtotouh maw na pahnim yungyoe han. Nâtotouh maw kai koehoi na minhmai na hro han rah.
2 Доколе мне слагать советы в душе моей, скорбь в сердце моем день и ночь? Доколе врагу моему возноситься надо мною?
Kai teh, ka lung pou a mathoe. Nâtotouh ne kamadueng lungreithai hoi ka i han vai. Nâtotouh ne ka lathueng ka taran ni a kâoup han rah vai.
3 Призри, услышь меня, Господи Боже мой! Просвети очи мои, да не усну я сном смертным;
Oe BAWIPA ka Cathut, kangvawi nateh ka lawk hah na thai pouh haw. Ka mit ang sak haw. Hoehpawiteh, duenae patetlah ka ip payon vaih.
4 да не скажет враг мой: “я одолел его”. Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь.
Hoehpawiteh, ka taran ni ahni ka tâ toe ati han doeh. Hoehpawiteh, ka kâroe navah, runae na kapoenaw a konawm awh langvaih.
5 Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасении Твоем;
Hatei, na lungmanae hah ka kâuep teh, na rungngangnae dawk ka lungthin a konawm han.
6 воспою Господу, облагодетельствовавшему меня.
BAWIPA koe la ka sak han. Bangkongtetpawiteh, ka lathueng ahawi tangngak.

< Псалтирь 13 >