< Псалтирь 12 >

1 Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.
Ein Psalm Davids, vorzusingen auf acht Saiten. Hilf, HERR, die Heiligen haben abgenommen, und der Gläubigen ist wenig unter den Menschenkindern.
2 Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.
Einer redet mit dem andern unnütze Dinge und heucheln und lehren aus uneinigem Herzen.
3 Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,
Der HERR wolle ausrotten alle Heuchelei und die Zunge, die da stolz redet,
4 тех, которые говорят: “языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин”?
die da sagen: Unsere Zunge soll überhand haben, uns gebührt zu reden; wer ist unser HERR?
5 Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.
Weil denn die Elenden verstöret werden und die Armen seufzen, will ich auf, spricht der HERR; ich will eine Hilfe schaffen, daß man getrost lehren soll.
6 Слова Господни - слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.
Die Rede des HERRN ist lauter, wie durchläutert Silber im irdenen Tiegel, bewähret siebenmal.
7 Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек.
Du, HERR, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem Geschlecht ewiglich.
8 Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.

< Псалтирь 12 >