< Псалтирь 116 >

1 Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
خداوند را محبت می‌نمایم زیرا که آواز من و تضرع مرا شنیده است.۱
2 приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
زیرا که گوش خود را به من فرا داشته است، پس مدت حیات خود، او را خواهم خواند.۲
3 Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol h7585)
ریسمان های موت مرا احاطه کرد و تنگیهای هاویه مرا دریافت، تنگی و غم پیدا کردم. (Sheol h7585)۳
4 Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
آنگاه نام خداوند را خواندم. آه‌ای خداوند جان مرارهایی ده!۴
5 Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
خداوند رئوف و عادل است و خدای ما رحیم است.۵
6 Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
خداوند ساده دلان را محافظت می‌کند. ذلیل بودم و مرا نجات داد.۶
7 Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
‌ای جان من به آرامی خود برگرد، زیراخداوند به تو احسان نموده است.۷
8 Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
زیرا که جان مرا از موت خلاصی دادی و چشمانم را از اشک و پایهایم را از لغزیدن.۸
9 Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
به حضور خداوند سالک خواهم بود، در زمین زندگان.۹
10 Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
ایمان آوردم پس سخن گفتم. من بسیار مستمند شدم.۱۰
11 Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
درپریشانی خود گفتم که «جمیع آدمیان دروغ گویند.»۱۱
12 Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
خداوند را چه ادا کنم، برای همه احسانهایی که به من نموده است؟۱۲
13 Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
پیاله نجات را خواهم گرفت و نام خداوند را خواهم خواند.۱۳
14 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
نذرهای خود را به خداوند ادا خواهم کرد، به حضور تمامی قوم او.۱۴
15 Дорога в очах Господних смерть святых Его!
موت مقدسان خداونددر نظر وی گرانبها است.۱۵
16 О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
آه‌ای خداوند، من بنده تو هستم! من بنده تو و پسر کنیز تو هستم. بندهای مرا گشوده‌ای!۱۶
17 Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
قربانی های تشکر نزدتو خواهم گذرانید و نام خداوند را خواهم خواند.۱۷
18 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
نذرهای خود را به خداوند ادا خواهم کرد، به حضور تمامی قوم وی،۱۸
19 во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
در صحن های خانه خداوند، در اندرون تو‌ای اورشلیم. هللویاه!۱۹

< Псалтирь 116 >