< Псалтирь 116 >

1 Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.
2 приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
Because he has inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
3 Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol h7585)
The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
4 Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I plead to you, deliver my soul.
5 Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
6 Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
The LORD perserves the simple: I was brought low, and he helped me.
7 Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
Return unto your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.
8 Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
For you have delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
9 Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
I will walk before the LORD in the land of the living.
10 Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
11 Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
I said in my haste, All men are liars.
12 Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
13 Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
14 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
15 Дорога в очах Господних смерть святых Его!
Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
16 О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.
17 Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
18 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
19 во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
In the courts of the LORD's house, in the midst of you, O Jerusalem. Praise all of you the LORD.

< Псалтирь 116 >