< Псалтирь 114 >

1 Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
Gdy Izrael wychodził z Egiptu, dom Jakuba spośród ludu obcego języka;
2 Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
Juda stał się jego świątynią, Izrael jego panowaniem.
3 Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
Morze to ujrzało i uciekło, Jordan wstecz się odwrócił.
4 Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
Góry skakały jak barany, pagórki jak jagnięta.
5 Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
Morze, cóż ci [się stało], żeś uciekło, a tobie, Jordanie, że wstecz się odwróciłeś?
6 Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
Góry, [że] skakałyście jak barany, a wy, pagórki, jak jagnięta?
7 Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
Zadrżyj, ziemio, przed obliczem Pana, przed obliczem Boga Jakuba;
8 превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
Który zamienia skałę w jezioro, [a] krzemień w źródło wód.

< Псалтирь 114 >