< Псалтирь 108 >

1 Песнь. Псалом Давида. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое; буду петь и воспевать во славе моей.
神よわが心はさだまれり われ謳ひまつらん 稱まつらん わが榮をもてたたへまつらん
2 Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
筝よ琴よさむべし われ黎明をよびさまさん
3 Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
ヱホバよ我もろもろの民のなかにてなんぢに感謝し もろもろの國のなかにてなんぢをほめうたはん
4 ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
そは汝のあはれみは大にして天のうへにあがり なんぢの眞實は雲にまでおよぶ
5 Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею да будет слава Твоя,
神よねがはくはみづからを天よりもたかくし榮光を全地のうへに擧たまへ
6 дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.
ねがはくは右の手をもて救をほどこし われらに答をなして愛しみたまふものに助をえしめたまへ
7 Бог сказал во святилище Своем: “восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю;
神はその聖をもていひたまへり われ甚くよろこばん我シケムをわかちスコテの谷をはからん
8 Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем - крепость главы Моей, Иуда - скипетр Мой,
ギレアデはわがものマナセはわが有なりエフライムも亦わが首のまもりなりユダはわが杖
9 Моав - умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду”.
モアブはわが足盥なりエドムにはわが履をなげんペリシテよわが故によりて聲をあげよと
10 Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
誰かわれを堅固なる邑にすすましめんや 誰かわれをみちびきてエドムにゆきしや
11 Не Ты ли, Боже, Который отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
神よなんぢはわれらを棄たまひしにあらずや 神よなんぢはわれらの軍とともに出ゆきたまはず
12 Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
ねがはくは助をわれにあたへて敵にむかはしめたまへ 人のたすけは空しければなり
13 С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших
われらは神によりて勇しくはたらかん われらの敵をふみたまふものは神なればなり

< Псалтирь 108 >