< Псалтирь 108 >

1 Песнь. Псалом Давида. Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое; буду петь и воспевать во славе моей.
Wer. Zaburi mar Daudi. Chunya ochungʼ mongirore, yaye Nyasaye; abiro paki gi wer kendo abiro loso mamit gi chunya duto.
2 Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
Chiewuru, un orutu gi nyatiti! Abiro chiewo kogwen.
3 Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,
Abiro paki e dier ogendini, yaye Jehova Nyasaye, abiro werni e dier ogendini.
4 ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя.
Nikech herani maduongʼ chopo nyaka e polo; kendo adiera mari chopo nyaka ewi lwasi.
5 Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею да будет слава Твоя,
Nyingi mondo otingʼ malo moyombo polo, yaye Nyasaye, mad duongʼ mari opongʼ piny duto.
6 дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.
Reswa kendo konywa gi lweti ma korachwich, mondo joma ihero ogol e chandruok.
7 Бог сказал во святилище Своем: “восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю;
Nyasaye osewuoyo gie kare maler kowacho niya, “Abiro pogo Shekem ne ji, kendo abiro pimo ne ji Holo mar Sukoth.
8 Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем - крепость главы Моей, Иуда - скипетр Мой,
Gilead en mara, Manase bende mara, Efraim en oguta mar lweny, to Juda en osimbona mar loch.
9 Моав - умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду”.
Moab en besen mara mar luok, to Edom e kama amoe wuochena; Filistia ema akoke ka aseloyo lweny.”
10 Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
En ngʼa mabiro kela e dala maduongʼ mochiel motegno? En ngʼa mabiro telona nyaka Edom?
11 Не Ты ли, Боже, Который отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
Donge in ema isedagiwa, yaye Nyasaye, kendo tinde ok idhi gi jolwenjwa e lweny?
12 Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
Miwa kony mondo walo wasikwa, nikech kony mar dhano onge tich.
13 С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших
Wabiro loyo lweny ka Nyasaye nikodwa, kendo obiro nyono wasikwa piny.

< Псалтирь 108 >