< Числа 34 >

1 И сказал Господь Моисею, говоря:
Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
2 дай повеление сынам Израилевым и скажи им: когда войдете в землю Ханаанскую, то вот земля, которая достанется вам в удел, земля Ханаанская с ее границами:
Præcipe filiis Israël, et dices ad eos: Cum ingressi fueritis terram Chanaan, et in possessionem vobis sorte ceciderit, his finibus terminabitur.
3 южная сторона будет у вас от пустыни Син, подле Едома, и пойдет у вас южная граница от конца Соленого моря с востока,
Pars meridiana incipiet a solitudine Sin, quæ est juxta Edom: et habebit terminos contra orientem mare salsissimum.
4 и направится граница на юг к возвышенности Акравима и пойдет через Син, и будут выступы ее на юг к Кадес-Варни, оттуда пойдет к Гацар-Аддару и пройдет через Ацмон;
Qui circuibunt australem plagam per ascensum Scorpionis, ita ut transeant in Senna, et perveniant a meridie usque ad Cadesbarne, unde egredientur confinia ad villam nomine Adar, et tendent usque ad Asemona.
5 от Ацмона направится граница к потоку Египетскому, и будут выступы ее к морю;
Ibitque per gyrum terminus ab Asemona usque ad torrentem Ægypti, et maris magni littore finietur.
6 а границею западною будет у вас великое море: это будет у вас граница к западу;
Plaga autem occidentalis a mari magno incipiet, et ipso fine claudetur.
7 к северу же будет у вас граница: от великого моря проведите ее к горе Ор,
Porro ad septentrionalem plagam a mari magno termini incipient, pervenientes usque ad montem altissimum,
8 от горы Ор проведите к Емафу, и будут выступы границы к Цедаду;
a quo venient in Emath usque ad terminos Sedada:
9 оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар-Енану: это будет у вас граница северная;
ibuntque confinia usque ad Zephrona, et villam Enan. Hi erunt termini in parte aquilonis.
10 границу восточную проведите себе от Гацар-Енана к Шефаму,
Inde metabuntur fines contra orientalem plagam de villa Enan usque Sephama,
11 от Шефама пойдет граница к Рибле, с восточной стороны Аина, потом пойдет граница и коснется берегов моря Киннереф с восточной стороны;
et de Sephama descendent termini in Rebla contra fontem Daphnim: inde pervenient contra orientem ad mare Cenereth,
12 и пойдет граница к Иордану, и будут выступы ее к Соленому морю. Это будет земля ваша по границам ее со всех сторон.
et tendent usque ad Jordanem, et ad ultimum salsissimo claudentur mari. Hanc habebitis terram per fines suos in circuitu.
13 И дал повеление Моисей сынам Израилевым и сказал: вот земля, которую вы разделите на уделы по жребию, которую повелел Господь дать девяти коленам и половине колена Манассиина;
Præcepitque Moyses filiis Israël, dicens: Hæc erit terra, quam possidebitis sorte, et quam jussit Dominus dari novem tribubus, et dimidiæ tribui.
14 ибо колено сынов Рувимовых по семействам их, и колено сынов Гадовых по семействам их, и половина колена Манассиина получили удел свой:
Tribus enim filiorum Ruben per familias suas, et tribus filiorum Gad juxta cognationum numerum, media quoque tribus Manasse,
15 два колена и половина колена получили удел свой за Иорданом, против Иерихона, к востоку.
id est, duæ semis tribus, acceperunt partem suam trans Jordanem contra Jericho ad orientalem plagam.
16 И сказал Господь Моисею, говоря:
Et ait Dominus ad Moysen:
17 вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин;
Hæc sunt nomina virorum qui terram vobis divident, Eleazar sacerdos, et Josue filius Nun,
18 и по одному князю от колена возьмите для раздела земли.
et singuli principes de tribubus singulis,
19 И вот имена сих мужей: для колена Иудина Халев, сын Иефонниин;
quorum ista sunt vocabula. De tribu Juda, Caleb filius Jephone.
20 для колена сынов Симеоновых Самуил, сын Аммиуда;
De tribu Simeon, Samuel filius Ammiud.
21 для колена Вениаминова Елидад, сын Кислона;
De tribu Benjamin, Elidad filius Chaselon.
22 для колена сынов Дановых князь Буккий, сын Иоглии;
De tribu filiorum Dan, Bocci filius Jogli.
23 для сынов Иосифовых, для колена сынов Манассииных князь Ханниил, сын Ефода;
Filiorum Joseph de tribu Manasse, Hanniel filius Ephod.
24 для колена сынов Ефремовых князь Кемуил, сын Шифтана;
De tribu Ephraim, Camuel filius Sephthan.
25 для колена сынов Завулоновых князь Елицафан, сын Фарнака;
De tribu Zabulon, Elisaphan filius Pharnach.
26 для колена сынов Иссахаровых князь Фалтиил, сын Аззана;
De tribu Issachar, dux Phaltiel filius Ozan.
27 для колена сынов Асировых князь Ахиуд, сын Шеломия;
De tribu Aser, Ahiud filius Salomi.
28 для колена сынов Неффалимовых князь Педаил, сын Аммиуда;
De tribu Nephthali, Phedaël filius Ammiud.
29 вот те, которым повелел Господь разделить уделы сынам Израилевым в земле Ханаанской.
Hi sunt, quibus præcepit Dominus ut dividerent filiis Israël terram Chanaan.

< Числа 34 >