< Иов 26 >

1 И отвечал Иов и сказал:
Kalpasanna simmungbat ni Job ket kinunana,
2 как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!
“Anian a panangtulongmo iti tao nga awan pannakabalinna! Anian a panangisalakanmo iti takkiag nga awanan pigsa!
3 Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
Anian a panangbalakadmo iti tao a nakuneng ket imbagam kenkuana ti nagsayaat a pannakaamo!
4 Кому ты говорил эти слова, и чей дух исходил из тебя?
Siasino ti akintulong nga imbagam dagitoy a sasao? Siasino ti akin-espiritu daytoy a rimuar kenka?
5 Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них.
Simmungbat ni Bildad, “Agpigerger dagiti pimmusayen, dagiti linong, dagiti agnanaed iti uneg dagiti dandanum.
6 Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону. (Sheol h7585)
Lamo-lamo ti sheol iti sangoanan ti Dios; ti pannakadadael ket awan pangabbongna a maibusor kenkuana. (Sheol h7585)
7 Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем.
Binbinatenna ti amianan iti rabaw ti awan nagyanna a law-ang ken ibitbitinna ti lubong iti awan.
8 Он заключает воды в облаках Своих, и облако не расседается под ними.
Bungbungonenna dagiti danum kadagiti napuskol nga ulepna, ngem saan a mapisang dagiti ulep iti babaen dagitoy.
9 Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.
Ab-abbonganna ti rupa ti bulan ken iwarwarasna dagiti ulepna iti daytoy.
10 Черту провел над поверхностью воды, до границ света со тьмою.
Nangikitikit isuna ti nagbukel a beddeng iti rabaw dagiti dandanum kas linya iti nagbaetan ti lawag ken ti sipnget.
11 Столпы небес дрожат и ужасаются от грозы Его.
Agkintayeg dagiti adigi ti langit ken agsiddaawda iti panangtubngarna.
12 Силою Своею волнует море и разумом Своим сражает его дерзость.
Pinatalinaayna ti baybay babaen iti pannakabalinna; dinadaelna ni Rahab babaen iti pannakaawatna.
13 От духа Его - великолепие неба; рука Его образовала быстрого скорпиона.
Babaen iti angesna, winaknitanna dagiti langit kadagiti bagyo; nawaknitan dagiti langit manipud kadagiti bagyo; sinalput dagiti imana ti agliblibas nga uleg.
14 Вот, это части путей Его; и как мало мы слышали о Нем! А гром могущества Его кто может уразуметь?
Adtoy, babassit laeng dagitoy a paset dagiti wagasna; anian a nagkapsut nga arasaas ti mangmangegtayo kenkuana! Siasino ti makaawat iti gurruod ti pannakabalinna?”

< Иов 26 >