< Иов 26 >

1 И отвечал Иов и сказал:
But Job answered and said,
2 как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!
How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
3 Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!
How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
4 Кому ты говорил эти слова, и чей дух исходил из тебя?
To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5 Рефаимы трепещут под водами, и живущие в них.
Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
6 Преисподняя обнажена пред Ним, и нет покрывала Аваддону. (Sheol h7585)
Hell is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol h7585)
7 Он распростер север над пустотою, повесил землю ни на чем.
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
8 Он заключает воды в облаках Своих, и облако не расседается под ними.
He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
9 Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.
He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
10 Черту провел над поверхностью воды, до границ света со тьмою.
He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
11 Столпы небес дрожат и ужасаются от грозы Его.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12 Силою Своею волнует море и разумом Своим сражает его дерзость.
He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
13 От духа Его - великолепие неба; рука Его образовала быстрого скорпиона.
By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
14 Вот, это части путей Его; и как мало мы слышали о Нем! А гром могущества Его кто может уразуметь?
Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?

< Иов 26 >