< Иов 22 >

1 И отвечал Елифаз Феманитянин и сказал:
Felele pedig a Témánból való Elifáz, és monda:
2 разве может человек доставлять пользу Богу? Разумный доставляет пользу себе самому.
Az Istennek használ-é az ember? Sőt önmagának használ az okos!
3 Что за удовольствие Вседержителю, что ты праведен? И будет ли Ему выгода от того, что ты содержишь пути твои в непорочности?
Gyönyörűségére van-é az a Mindenhatónak, ha te igaz vagy; avagy nyereség-é, hogy feddhetetlenül jársz?
4 Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобою в состязание, пойдет судиться с тобою?
A te isteni félelmedért fedd-é téged, és azért perel-é veled?
5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца.
Avagy nem sok-é a te gonoszságod, és nem véghetetlen-é a te hamisságod?
6 Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду.
Hiszen zálogot vettél a te atyádfiától méltatlanul, és a szegényeket mezítelenekké tetted.
7 Утомленному жаждою не подавал воды напиться и голодному отказывал в хлебе;
Az eltikkadtnak vizet sem adtál inni, és az éhezőtől megtagadtad a kenyeret.
8 а человеку сильному ты давал землю, и сановитый селился на ней.
A ki hatalmas volt, azé vala az ország, és a ki nagytekintélyű volt, az lakik vala rajta.
9 Вдов ты отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.
Az özvegyeket üres kézzel bocsátottad el, és az árváknak karjai eltörettek.
10 За то вокруг тебя петли, и возмутил тебя неожиданный ужас,
Azért vett körül téged a veszedelem, és rettegtet téged hirtelen való rettegés;
11 или тьма, в которой ты ничего не видишь, и множество вод покрыло тебя.
Avagy a setétség, hogy ne láthass, és a vizek árja, a mely elborít!
12 Не превыше ли небес Бог? посмотри вверх на звезды, как они высоко!
Hát nem olyan magas-é Isten, mint az egek? És lásd, a csillagok is ott fent mily igen magasak!
13 И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?
És mégis azt mondod: Mit tud az Isten; megítélheti-é, a mi a homály mögött van?
14 Облака - завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу.
Sűrű felhők leplezik el őt és nem lát, és az ég körületén jár.
15 Неужели ты держишься пути древних, по которому шли люди беззаконные,
Az ősvilág ösvényét követed-é, a melyen az álnok emberek jártak;
16 которые преждевременно были истреблены, когда вода разлилась под основание их?
A kik időnap előtt ragadtattak el, és alapjokat elmosta a víz?!
17 Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?
A kik azt mondják vala Istennek: Távozzál el tőlünk! És mit cselekedék velök a Mindenható?
18 А Он наполнял дома их добром. Но совет нечестивых будь далек от меня!
Ő pedig megtöltötte házaikat jóval. De az istentelenek tanácsa távol legyen tőlem.
19 Видели праведники и радовались, и непорочный смеялся им:
Látják ezt az igazak és örülnek rajta, az ártatlan pedig csúfolja őket:
20 враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.
Valósággal kigyomláltatott a mi ellenségünk, és az ő maradékjokat tűz emészti meg!
21 Сблизься же с Ним - и будешь спокоен; чрез это придет к тебе добро.
Bízd csak azért magadat ő reá és légy békességben: ezekből jó származik reád.
22 Прими из уст Его закон и положи слова Его в сердце твое.
Végy csak oktatást az ő szájából, és vésd szívedbe az ő beszédeit!
23 Если ты обратишься к Вседержителю, то вновь устроишься, удалишь беззаконие от шатра твоего
Ha megtérsz a Mindenhatóhoz, megépíttetel, és az álnokságot távol űzöd a te sátorodtól.
24 и будешь вменять в прах блестящий металл, и в камни потоков - золото Офирское.
Vesd a porba a nemes érczet, és a patakok kavicsába az ofiri aranyat:
25 И будет Вседержитель твоим золотом и блестящим серебром у тебя,
És akkor a Mindenható lesz a te nemes érczed és a te ragyogó ezüstöd.
26 ибо тогда будешь радоваться о Вседержителе и поднимешь к Богу лице твое.
Bizony akkor a Mindenhatóban gyönyörködöl, és a te arczodat Istenhez emeled.
27 Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.
Hozzá könyörögsz és meghallgat téged, és lefizeted fogadásaidat.
28 Положишь намерение, и оно состоится у тебя, и над путями твоими будет сиять свет.
Mihelyt valamit elgondolsz, sikerül az néked, és a te utaidon világosság fénylik.
29 Когда кто уничижен будет, ты скажешь: возвышение! и Он спасет поникшего лицом,
Hogyha megaláznak, felmagasztalásnak mondod azt, és ő az alázatost megtartja.
30 избавит и небезвинного, и он спасется чистотою рук твоих.
Megszabadítja a nem ártatlant is, és pedig a te kezeidnek tisztaságáért szabadul meg az.

< Иов 22 >