< Ездра 2 >

1 Вот сыны страны из пленников переселения, которых Навуходоносор, царь Вавилонский, отвел в Вавилон, возвратившиеся в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, -
பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோனவர்களுக்குள்ளே, சிறையிருப்பிலிருந்து எருசலேமுக்கும் யூதாவிலுள்ள தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களுக்கும்,
2 пришедшие с Зоровавелем, Иисусом, Неемиею, Сараием, Реелаем, Мардохеем, Билшаном, Мисфаром, Бигваем, Рехумом, Вааном. Число людей народа Израилева:
செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களுடன் திரும்பிவந்த தேசத்து வம்சத்தாராகிய மக்களின் தொகையாவது:
3 сыновей Пароша две тысячи сто семьдесят два;
பாரோஷின் வம்சத்தார் 2,172 பேர்.
4 сыновей Сафатии триста семьдесят два;
செபத்தியாவின் வம்சத்தார் 372 பேர்.
5 сыновей Араха семьсот семьдесят пять;
ஆராகின் வம்சத்தார் 775 பேர்.
6 сыновей Пахаф-Моава, из сыновей Иисуса и Иоава, две тысячи восемьсот двенадцать;
யெசுவா யோவாப் என்பவர்களுடைய சந்ததிக்குள்ளிருந்த பாகாத் மோவாபின் வம்சத்தார் 2,812 பேர்.
7 сыновей Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
ஏலாமின் வம்சத்தார் 1,254 பேர்.
8 сыновей Заттуя девятьсот сорок пять;
சத்தூவின் வம்சத்தார் 945 பேர்.
9 сыновей Закхая семьсот шестьдесят;
சக்காயின் வம்சத்தார் 760 பேர்.
10 сыновей Вания шестьсот сорок два;
௧0பானியின் வம்சத்தார் 642 பேர்.
11 сыновей Бебая шестьсот двадцать три;
௧௧பெபாயின் வம்சத்தார் 623 பேர்.
12 сыновей Азгада тысяча двести двадцать два;
௧௨அஸ்காதின் வம்சத்தார் 1,222 பேர்.
13 сыновей Адоникама шестьсот шестьдесят шесть;
௧௩அதோனிகாமின் வம்சத்தார் 666 பேர்.
14 сыновей Бигвая две тысячи пятьдесят шесть;
௧௪பிக்வாயின் வம்சத்தார் 2,056 பேர்.
15 сыновей Адина четыреста пятьдесят четыре;
௧௫ஆதீனின் வம்சத்தார் நானூற்று ஐம்பத்துநான்குபேர்.
16 сыновей Атера, из дома Езекии, девяносто восемь;
௧௬எசேக்கியாவின் சந்ததியான அதேரின் வம்சத்தார் 98 பேர்.
17 сыновей Бецая триста двадцать три;
௧௭பேசாயின் வம்சத்தார் 323 பேர்.
18 сыновей Иоры сто двенадцать;
௧௮யோராகின் வம்சத்தார் 112 பேர்.
19 сыновей Хашума двести двадцать три;
௧௯ஆசூமின் வம்சத்தார் 223 பேர்.
20 сыновей Гиббара девяносто пять;
௨0கிபாரின் வம்சத்தார் 95 பேர்.
21 уроженцев Вифлеема сто двадцать три;
௨௧பெத்லெகேமின் வம்சத்தார் 123 பேர்.
22 жителей Нетофы пятьдесят шесть;
௨௨நெத்தோபாவின் மனிதர்கள் 56 பேர்.
23 жителей Анафофа сто двадцать восемь;
௨௩ஆனதோத்தின் மனிதர்கள் 128 பேர்.
24 уроженцев Азмавефа сорок два;
௨௪அஸ்மாவேத்தின் வம்சத்தார் 42 பேர்.
25 уроженцев Кириаф-Иарима, Кефиры и Беерофа семьсот сорок три;
௨௫கீரியாத்யாரீம், கெபிரா, பேரோத் என்பவைகளின் வம்சத்தார் 743 பேர்.
26 уроженцев Рамы и Гевы шестьсот двадцать один;
௨௬ராமா, கேபா என்பவைகளின் வம்சத்தார் 621 பேர்.
27 жителей Михмаса сто двадцать два;
௨௭மிக்மாசின் மனிதர்கள் 122 பேர்.
28 жителей Вефиля и Гая двести двадцать три;
௨௮பெத்தேல், ஆயி என்பவைகளின் மனிதர்கள் 223 பேர்.
29 уроженцев Нево пятьдесят два;
௨௯நேபோவின் வம்சத்தார் 52 பேர்.
30 уроженцев Магбиша сто пятьдесят шесть;
௩0மக்பீஷின் வம்சத்தார் 156 பேர்.
31 сыновей другого Елама тысяча двести пятьдесят четыре;
௩௧மற்ற ஏலாமின் வம்சத்தார் 1,254 பேர்.
32 сыновей Харима триста двадцать;
௩௨ஆரீமின் வம்சத்தார் 320 பேர்.
33 уроженцев Лидды, Хадида и Оно семьсот двадцать пять;
௩௩லோத், ஆதீத், ஓனோ என்பவைகளின் வம்சத்தார் 725 பேர்.
34 уроженцев Иерихона триста сорок пять;
௩௪எரிகோவின் வம்சத்தார் 345 பேர்.
35 уроженцев Сенаи три тысячи шестьсот тридцать.
௩௫செனாகின் வம்சத்தார் 3,630 பேர்.
36 Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три;
௩௬ஆசாரியரானவர்கள்: யெசுவாவின் குடும்பத்தானாகிய யெதாயாவின் வம்சத்தார் 973 பேர்.
37 сыновей Иммера тысяча пятьдесят два;
௩௭இம்மேரின் வம்சத்தார் 1,052 பேர்.
38 сыновей Пашхура тысяча двести сорок семь;
௩௮பஸ்கூரின் வம்சத்தார் 1,247 பேர்.
39 сыновей Харима тысяча семнадцать.
௩௯ஆரீமின் வம்சத்தார் 1,017 பேர்.
40 Левитов: сыновей Иисуса и Кадмиила, из сыновей Годавии, семьдесят четыре;
௪0லேவியரானவர்கள்: ஒதாவியாவின் சந்ததியான யெசுவா கத்மியேல் என்பவர்களின் வம்சத்தார் 74 பேர்.
41 певцов: сыновей Асафа сто двадцать восемь;
௪௧பாடகர்களானவர்கள்: ஆசாபின் வம்சத்தார் 128 பேர்.
42 сыновей привратников: сыновья Шаллума, сыновья Атера, сыновья Талмона, сыновья Аккува, сыновья Хатиты, сыновья Шовая, - всего сто тридцать девять.
௪௨வாசல் காவலாளர்களின் வம்சத்தாரானவர்கள்: சல்லூமின் வம்சத்தாரும், அதேரின் வம்சத்தாரும், தல்மோனின் வம்சத்தாரும், அக்கூபின் வம்சத்தாரும், அதிதாவின் வம்சத்தாரும், சோபாயின் வம்சத்தாருமானவர் எல்லோரும் 139 பேர்.
43 Нефинеев: сыновья Цихи, сыновья Хасуфы, сыновья Таббаофа,
௪௩நிதனீமியரானவர்கள்: சீகாவின் வம்சத்தார், அசுபாவின் வம்சத்தார், தபாகோத்தின் வம்சத்தார்,
44 сыновья Кероса, сыновья Сиаги, сыновья Фадона,
௪௪கேரோசின் வம்சத்தார், சீயாகாவின் வம்சத்தார், பாதோனின் வம்சத்தார்,
45 сыновья Лебаны, сыновья Хагабы, сыновья Аккува,
௪௫லெபானாகின் வம்சத்தார், அகாபாவின் வம்சத்தார், அக்கூபின் வம்சத்தார்,
46 сыновья Хагава, сыновья Шамлая, сыновья Ханана,
௪௬ஆகாபின் வம்சத்தார், சல்மாயின் வம்சத்தார், ஆனானின் வம்சத்தார்,
47 сыновья Гиддела, сыновья Гахара, сыновья Реаии,
௪௭கித்தேலின் வம்சத்தார், காகாரின் வம்சத்தார், ராயாகின் வம்சத்தார்,
48 сыновья Рецина, сыновья Некоды, сыновья Газзама,
௪௮ரேத்சீனின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், காசாமின் வம்சத்தார்,
49 сыновья Уззы, сыновья Пасеаха, сыновья Бесая,
௪௯ஊசாவின் வம்சத்தார், பாசெயாகின் வம்சத்தார், பேசாயின் வம்சத்தார்,
50 сыновья Асны, сыновья Меунима, сыновья Нефисима,
௫0அஸ்னாவின் வம்சத்தார், மெயூனீமின் வம்சத்தார், நெபுசீமின் வம்சத்தார்,
51 сыновья Бакбука, сыновья Хакуфы, сыновья Хархура,
௫௧பக்பூக்கின் வம்சத்தார், அகுபாவின் வம்சத்தார், அர்கூரின் வம்சத்தார்,
52 сыновья Бацлуфа, сыновья Мехиды, сыновья Харши,
௫௨பஸ்லூதின் வம்சத்தார், மெகிதாவின் வம்சத்தார், அர்ஷாவின் வம்சத்தார்,
53 сыновья Баркоса, сыновья Сисры, сыновья Фамаха,
௫௩பர்கோசின் வம்சத்தார், சிசெராவின் வம்சத்தார், தாமாவின் வம்சத்தார்,
54 сыновья Нециаха, сыновья Хатифы;
௫௪நெத்சியாவின் வம்சத்தார், அதிபாவின் வம்சத்தாருமே.
55 сыновья рабов Соломоновых: сыновья Сотая, сыновья Гассоферефа, сыновья Феруды,
௫௫சாலொமோனுடைய வேலையாட்களின் வம்சத்தாரானவர்கள்: சோதாயின் வம்சத்தார், சொபெரேத்தின் வம்சத்தார், பெருதாவின் வம்சத்தார்,
56 сыновья Иаалы, сыновья Даркона, сыновья Гиддела,
௫௬யாலாகின் வம்சத்தார், தர்கோனின் வம்சத்தார், கித்தேலின் வம்சத்தார்,
57 сыновья Сефатии, сыновья Хаттила, сыновья Похереф-Гаццебайима, сыновья Амия, -
௫௭செபத்தியாவின் வம்சத்தார், அத்தீலின் வம்சத்தார், செபாயீமிலுள்ள பொகெரேத்தின் வம்சத்தார், ஆமியின் வம்சத்தாருமே.
58 всего - нефинеев и сыновей рабов Соломоновых триста девяносто два.
௫௮நிதனீமியரும் சாலொமோனுடைய வேலையாட்களின் வம்சத்தார் எல்லோரும் 392 பேர்.
59 И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херуб-Аддан-Иммера, которые не могли показать о поколении своем и о племени своем от Израиля ли они:
௫௯தெல்மெலாகிலும், தெல் அர்சாவிலும், கேருபிலும், ஆதோனிலும், இம்மேரிலுமிருந்து வந்து, தாங்கள் இஸ்ரவேலர் என்று தங்கள் பிதாக்களின் வம்சத்தையும், தங்கள் பூர்வீகத்தையும் சொல்லமுடியாமல் இருந்தவர்கள்:
60 сыновья Делайи, сыновья Товии, сыновья Некоды, шестьсот пятьдесят два.
௬0தெலாயாவின் வம்சத்தார், தொபியாவின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், ஆக 652 பேர்.
61 И из сыновей священнических: сыновья Хабайи, сыновья Гаккоца, сыновья Верзеллия, который взял жену из дочерей Верзеллия Галаадитянина и стал называться именем их.
௬௧ஆசாரியர்களின் மகன்களில் அபாயாவின் வம்சத்தார், கோசின் வம்சத்தார், கீலேயாத்தியனான பர்சிலாயியின் மகள்களில் ஒருத்தியை திருமணம்செய்து, அவர்கள் வம்சப்பெயர் இடப்பட்ட பர்சிலாயியின் வம்சத்தாரே.
62 Они искали своей записи родословной, и не нашлось ее, а потому исключены из священства.
௬௨இவர்கள் தங்கள் வம்ச அட்டவணையைத் தேடி, அதைக் காணாமற்போய், ஆசாரிய ஊழியத்திற்கு விலக்கப்பட்டவர்கள் என்று எண்ணப்பட்டார்கள்.
63 И Тиршафа сказал им, чтоб они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с уримом и туммимом.
௬௩ஊரீம் தும்மீம் என்பவைகளுள்ள ஒரு ஆசாரியன் எழும்பும்வரை, இவர்கள் மகா பரிசுத்தமானதிலே சாப்பிடக்கூடாதென்று திர்ஷாதா அவர்களுக்குச் சொன்னான்.
64 Все общество вместе состояло из сорока двух тысяч трехсот шестидесяти человек,
௬௪சபையார் எல்லோரும் ஏகத்திற்கு 42,360 பேராயிருந்தார்கள்.
65 кроме рабов их и рабынь их, которых было семь тысяч триста тридцать семь; и при них певцов и певиц двести.
௬௫அவர்களைத்தவிர 7,337 பேரான அவர்களுடைய வேலைக்காரர்களும் வேலைக்காரிகளும், 200 பாடகர்களும் பாடகிகளும் அவர்களுக்கு இருந்தார்கள்.
66 Коней у них семьсот тридцать шесть, лошаков у них двести сорок пять;
௬௬அவர்களுடைய குதிரைகள் 736 அவர்களுடைய கோவேறு கழுதைகள் 245,
67 верблюдов у них четыреста тридцать пять, ослов шесть тысяч семьсот двадцать.
௬௭அவர்களுடைய ஒட்டகங்கள் 435 கழுதைகள் 6,720,
68 Из глав поколений некоторые, придя к дому Господню, что в Иерусалиме, доброхотно жертвовали на дом Божий, чтобы восстановить его на основании его.
௬௮வம்சங்களின் தலைவரில் சிலர் எருசலேமிலுள்ள யெகோவாவுடைய ஆலயத்திற்கு வந்தபோது, தேவனுடைய ஆலயத்தை அதன் ஸ்தானத்திலே எடுப்பிக்கும்படிக்கு, அதற்கான மன உற்சாகமாகக் காணிக்கைகளைக் கொடுத்தார்கள்.
69 По достатку своему, они дали в сокровищницу на производство работ шестьдесят одну тысячу драхм золота и пять тысяч мин серебра и сто священнических одежд.
௬௯அவர்கள் தங்கள் சக்திக்குத்தக்கதாக திருப்பணிப் பொக்கிஷத்திற்கு 61,000, தங்கக்காசுகளையும், 5,000, இராத்தல் வெள்ளியையும், 100 ஆசாரிய ஆடைகளையும் கொடுத்தார்கள்.
70 И стали жить священники и левиты, и народ и певцы, и привратники и нефинеи в городах своих, и весь Израиль в городах своих.
௭0ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், மக்களில் சிலரும், பாடகர்களும், வாசல்காவலாளர்களும், நிதனீமியரும், தங்கள்தங்கள் பட்டணங்களிலும், இஸ்ரவேலர் எல்லோரும் தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களிலும் குடியேறினார்கள்.

< Ездра 2 >