< К Ефесянам 1 >

1 Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе:
Píšu vám jako Bohem ustanovený apoštol Ježíše Krista.
2 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
Přeji vám Boží milost a pokoj a chválím Boha za všechno požehnání,
3 Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,
kterým nás obdařil z toho důvodu, že náležíme Kristu.
4 так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви,
Už dávno před stvořením světa rozhodl se Bůh získat si nás prostřednictvím Kristovým, aby z nás učinil své děti a přiznal nám svou dokonalost.
5 предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей
Dík Bohu za jeho nekonečnou laskavost, kterou nám prokázal v osobě Ježíšově!
6 в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном,
Jeho milost k nám je tak nesmírná,
7 в Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его,
že nám pro jeho oběť odpustil všechno zlé a zachránil nás od jisté smrti.
8 каковую Он в преизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении,
Ve své moudrosti a prozíravosti nám odhalil svůj velkorysý záměr, který po staletí zůstával lidem ukryt,
9 открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению, которое Он прежде положил в Нем,
že totiž ve stanovenou dobu pošle svého Syna, aby nás ze všech stran, živé i mrtvé shromáždil navždy k sobě.
10 в устроении полноты времен, дабы все небесное и земное соединить под главою Христом.
A tak nás, přesně podle svého rozhodnutí, učinil svým majetkem, abychom ho chválili a oslavovali, kdo jsme svou naději upnuli ke Kristu.
11 В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены к тому по определению Совершающего все по изволению воли Своей,
Vždyť Kristovou zásluhou jste do tohoto záměru byli zahrnuti i vy,
12 дабы послужить к похвале славы Его нам, которые ранее уповали на Христа.
když jste uslyšeli jeho poselství a uvěřili.
13 В Нем и вы, услышав слово истины, благовествование вашего спасения, и уверовав в Него, запечатлены обетованным Святым Духом,
Na důkaz toho vás Bůh poznamenal svou pečetí, totiž Duchem svatým, který byl dávno zaslíben. Jeho přítomnost v nás je zárukou, že Bůh nám skutečně dá všechno, co slíbil.
14 Который есть залог наследия нашего, для искупления удела Его, в похвалу славы Его.
Je to i jakási pečeť, že jsme jeho vlastnictvím a že nás vezme k sobě. Což je možné nechválit a neoslavovat ho za to?
15 Посему и я, услышав о вашей вере во Христа Иисуса и о любви ко всем святым,
Proto také od chvíle, kdy jsem uslyšel o vaší důvěře ke Kristu a o vaší lásce ke všem jeho vyznavačům,
16 непрестанно благодарю за вас Бога, вспоминая о вас в молитвах моих,
nepřestal jsem nikdy za vás Bohu děkovat ve svých modlitbách.
17 чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам Духа премудрости и откровения к познанию Его
Prosím ho, aby vám dal plné a jasné pochopení Kristova významu a dosahu jeho díla pro nás.
18 и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его и какое богатство славного наследия Его для святых
Modlím se, aby ve vašem srdci zazářil odlesk slavné budoucnosti, k níž jsme pozváni, abyste si uvědomili, jak fantastického bohatství se stáváte plnoprávnými spolupodílníky.
19 и как безмерно величие могущества Его в нас, верующих по действию державной силы Его,
Vždyť vše, co patří Bohu, je i vaše! A prosím i o to, abyste se přesvědčili, jak neuvěřitelně velká je moc, která ve vás působí.
20 которою Он воздействовал во Христе, воскресив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах,
Je to táž moc, která vzkřísila Krista z mrtvých a vyzdvihla ho vysoko nad všechny krále a vlády, velitele i diktátory, až na čestné místo po pravici Boží.
21 превыше всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем, (aiōn g165)
Jeho sláva nemá obdoby v minulosti ani budoucnosti. (aiōn g165)
22 и все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви,
Všechno je mu podřízeno. On je hlavou církve,
23 которая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем.
církev je jeho tělem, naplněná jím samým, původcem a dárcem všeho.

< К Ефесянам 1 >