< 1-я Паралипоменон 1 >

1 Адам, Сиф, Енос,
Adam, Seth, Énosch
2 Каинан, Малелеил, Иаред,
Kénan, Mahalaleel, Jéred,
3 Енох, Мафусал, Ламех,
Hénoc, Metuschélah, Lémec,
4 Ной, Сим, Хам и Иафет.
Noé, Sem, Cham avèk Japhet.
5 Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас.
Fis a Japhet yo: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec avèk Tiras.
6 Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
Fis a Gomer yo: Aschkenaz, Diphat, avèk Togarma.
7 Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
Fis a Javan yo: Élischa, Tarsisa, Kittim ak Rodanim.
8 Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
Fis a Cham yo: Cush, Mitsraïm, Puth avèk Canaan.
9 Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
Fis a Cush yo: Saba, Havilla, Sabta, Raema avèk Sabteca. —Fis a Raema yo: Séba avèk Dedan.
10 Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
Cush te fè Nimrod: se li menm ki te vin yon nonm pwisan sou latè a.
11 Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
Mitsarïm te fè moun a Ludim yo, Ananim yo, Lehabim yo, Naphtuhim yo,
12 Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
Patrusim yo, Casluhim yo, sou sila Filisten yo te sòti avèk Kaftorimyen yo.
13 Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
Canaan te fè Sidon, premye ne li avèk Heth,
14 Иевусея, Аморрея, Гергесея,
avèk Jebizyen yo, Amoreyen yo ak Gigazyen yo,
15 Евея, Аркея, Синея,
Evyen yo, Akiyen yo, Siniyen yo,
16 Арвадея, Цемарея и Хамафея.
Avadyen yo, Semariyen yo ak Amatyen yo.
17 Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. Сыновья Арама: Уц, Хул, Гефер и Мешех.
Fis a Sem yo: Élam, Assur, Arpacschad, Lud ak Aram; Uts, Hul, Guéter avèk Méschec.
18 Арфаксад родил Каинана, Каинан же родил Салу, Сала же родил Евера.
Arpacschad te fè Schélach; epi Schélach te fè Héber.
19 У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
De fis te fèt a Éber, non a youn se te Péleg; paske nan jou pa li yo, tè a te divize e non frè li a se te Joktan.
20 Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
Joktan te vin papa a Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
21 Гадорама, Узала, Диклу,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 Евала, Авимаила, Шеву,
Ébal, Abimaël, Séba,
23 Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
Ophir, Havila, avèk Jobab, tout sila te fis a Joktan.
24 Сыновья же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
Sem, Arpacschad, Schélach,
25 Евер, Фалек, Рагав,
Héber, Péleg, Rehu,
26 Серух, Нахор, Фарра,
Serug, Nachor, Térach,
27 Аврам, он же Авраам.
Abram, ki se Abraham.
28 Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
Fis a Abraham yo: Isaac avèk Ismaël.
29 Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
Men desandan pa yo: Nebajoth, premye ne pou Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam.
30 Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
31 Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.
Jethur, Naphisch ak Kedma: sila yo se te fis a Ismaël.
32 Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
Fis a Ketura yo, ti mennaj a Abraham nan. Li te bay nesans a Zimran, Jokschan, Medan, Madain, Jischbak ak Schuach. —Fis a Jokschan yo: Séba avèk Dedan.
33 Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.
Fis a Madian yo: Épha, Épher, Hénoc, Abida avèk Eldaa—Tout sila yo se te fis a Ketura.
34 И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
Abraham te fè Isaac. Fis a Isaac yo se te Ésaü avèk Israël.
35 Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
Fis a Ésaü yo: Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam avèk Koré.
36 Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; Фимна же, наложница Елифазова, родила ему Амалика.
Fis a Éliphaz yo: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna avèk Amalek.
37 Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
Fis a Reuel yo: Nahath, Zérach, Schamma avèk Mizza.
38 Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
Fis a Séir yo: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Etser avèk Dischan.
39 Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
Fis a Lothan yo: Hori avèk Homam. Epi sè Lothan an te Thimna.
40 Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
Fis a Schobal yo: Alijan, Manahath, Ébal, Schephi avèk Onam. Fis a Tsibeon yo: Ajja, avèk Ana.
41 Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
Fis a Ana a: Dischon. Fis a Dischon yo: Hamran, Eschban, Jitran avèk Keran.
42 Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
Fis a Etser yo: Bilhan, Zaavan avèk Jaakan. Fis a Dischan yo: Uts avèk Aran.
43 Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его - Дингава;
Alò, sila yo se wa ki te renye nan peyi Édom an avan te gen wa an Israël. Béla, fis a Beor la; epi non a vil pa li a se te Dinhaba.
44 и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
Béla te mouri; epi Jobab, fis a Zérach ki sòti Botsra a, te renye nan plas li.
45 И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.
Jobab te mouri e Huscham a peyi Temanit yo te renye nan plas li.
46 И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.
Huscham te mouri; epi Hadad, fis a Bedad la, te renye nan plas li. Se te li menm ki te frape Madian nan chan Moab la. Non a vil sa a se te Avith.
47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.
Hadad te mouri; epi Samia a Maskéka te renye nan plas li.
48 И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.
Samia te mouri; epi Saül a Rehoboth kote flèv la te renye nan plas li.
49 И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
Saül te mouri; epi Baal-Hanan, fis a Acbor a te renye nan plas li.
50 И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
Baal-Hanan te mouri; epi Hadad te renye nan plas li. Non a vil sa a se te Pahi; epi non a madanm li se te Mehéthabeel, fi a Mathred la, fi a Mézahab la.
51 И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
Hadad te mouri. Chèf a Édom yo te chèf Thimna, chèf Alia, chèf Jetheth,
52 старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
chèf Oholibama, chèf Éla ak chèf Pinon,
53 старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
chèf Kenaz, chèf Théman, chèf Mibtsar,
54 старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.
chèf Magdiel, chèf Iram. Sila yo se te chèf Édom yo.

< 1-я Паралипоменон 1 >