< 1-я Паралипоменон 24 >

1 И вот распределения сыновей Аароновых: сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
Az Áron fiainak is voltak rendjeik. Áron fiai: Nádáb, Abihú, Eleázár és Itamár.
2 Надав и Авиуд умерли прежде отца своего, сыновей же не было у них, и потому священствовали Елеазар и Ифамар.
Nádáb és Abihú még atyjuk előtt meghaltak és fiaik nem valának, azért Eleázár és Itamár viselék a papságot.
3 И распределил их Давид - Садока из сыновей Елеазара, и Ахимелеха из сыновей Ифамара, поочередно на службу их.
És elosztá őket Dávid és Sádók, ki az Eleázár fiai közül vala, és Ahimélek, ki az Itamár fiai közül vala, az ő tisztök szerint a szolgálatra.
4 И нашлось, что между сынами Елеазара глав поколений более, нежели между сынами Ифамара. И он распределил их так: из сынов Елеазара шестнадцать глав семейств, а из сынов Ифамара восемь.
Eleázár fiai között pedig több főember találtaték, mint az Itamár fiai között, mikor eloszták őket. Az Eleázár fiai között családjaik szerint tizenhat főember volt; az Itamár fiai közül, családjaik szerint, nyolcz.
5 Распределял же их по жребиям, потому что главными во святилище и главными пред Богом были из сынов Елеазара и из сынов Ифамара,
Eloszták pedig őket sors által válogatás nélkül, mert a szenthelynek fejedelmei és Istennek fejedelmei valának úgy az Eleázár, mint az Itamár fiai közül valók.
6 и записывал их Шемаия, сын Нафанаила, писец из левитов, пред лицем царя и князей и пред священником Садоком и Ахимелехом, сыном Авиафара, и пред главами семейств священнических и левитских: брали при бросании жребия одно семейство из рода Елеазарова, потом брали из рода Ифамарова.
És beírá őket Semája, a Nétanéel fia, a Lévi nemzetségéből való íródeák, a király előtt és a fejedelmek előtt, Sádók pap előtt; Ahimélek előtt, ki Abjátár fia vala, és a papoknak és Lévitáknak családfői előtt. Egy család sorsoltatott az Eleázár és egy az Itamár nemzetségéből.
7 И вышел первый жребий Иегоиариву, второй Иедаии,
Esék pedig az első sors Jojáribra; a második Jedájára;
8 третий Хариму, четвертый Сеориму,
Hárimra a harmadik; Seórimra a negyedik;
9 пятый Малхию, шестой Миямину,
Málkijára az ötödik; Mijáminra a hatodik;
10 седьмой Гаккоцу, восьмой Авии,
Hakkósra a hetedik; Abijára a nyolczadik;
11 девятый Иешую, десятый Шехании,
Jésuára a kilenczedik; Sekániára a tizedik;
12 одиннадцатый Елиашиву, двенадцатый Иакиму,
Eliásibra a tizenegyedik; Jákimra a tizenkettedik;
13 тринадцатый Хушаю, четырнадцатый Иешеваву,
Huppára a tizenharmadik; Jésebeábra a tizennegyedik;
14 пятнадцатый Вилге, шестнадцатый Имеру,
Bilgára a tizenötödik; Immérre a tizenhatodik;
15 семьнадцатый Хезиру, восемнадцатый Гапицецу,
Hézirre a tizenhetedik; Hápisesre a tizennyolczadik;
16 девятнадцатый Петахии, двадцатый Иезекиилю,
Petáhiára a tizenkilenczedik; Jéhezkelre a huszadik;
17 двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу, у
Jákinra a huszonegyedik; Gámulra a huszonkettedik;
18 двадцать третий Делаии, двадцать четвертый Маазии.
Delájára a huszonharmadik; Maáziára a huszonnegyedik.
19 Вот порядок их при служении их, как им приходить в дом Господень, по уставу их чрез Аарона, отца их, как заповедал ему Господь Бог Израилев.
Ez az ő hivatalos rendjök szolgálatukban, hogy bejárnának az Úr házába sorban, az ő atyjoknak Áronnak rendelése szerint, a mint megparancsolta volt néki az Úr, Izráel Istene.
20 У прочих сыновей Левия - распределение: из сынов Амрама: Шуваил; из сынов Шуваила: Иедия;
A mi Lévi többi fiait illeti: az Amrám fiai közül vala Subáel; a Subáel fiai közül Jehdéja.
21 от Рехавии: из сынов Рехавии Ишшия был первый;
A mi illeti Rehábiát: a Rehábia fiai közül Issija vala fő.
22 от Ицгара: Шеломоф; из сыновей Шеломофа: Иахав;
Az Ishár fiai közül Selómót; és a Selómót fiai közül Jahát.
23 из сыновей Хеврона: первый Иерия, второй Амария, третий Иахазиил, четвертый Иекамам.
A Hebron fiai közül első vala Jérija, Amárja második, Jaháziel harmadik, Jekámhám negyedik.
24 Из сыновей Озиила: Миха; из сыновей Михи: Шамир.
Uzziel fiai: Mika; a Mika fiai közül Sámir.
25 Брат Михи Ишшия; из сыновей Ишшии: Захария.
Mika atyjafia Issija; Issija fiai közül Zekáriás.
26 Сыновья Мерари: Махли и Муши; из сыновей Иаазии: Бено.
Mérári fiai: Mákhli és Músi; Jaázija fia, Bénó.
27 Из сыновей Мерари у Иаазии: Бено и Шогам, и Заккур и Иври.
Mérárinak Jaázijától, az ő fiától való fiai: Sohám, Zakkúr és Hibri.
28 У Махлия - Елеазар; у него сыновей не было.
Mákhlitól vala Eleázár, és ennek nem valának fiai.
29 У Киса: из сыновей Киса: Иерахмиил;
Kistől: a Kis fiai közül való volt Jérakhméel.
30 сыновья Мушия: Махли, Едер и Иеримоф. Вот сыновья левитов по поколениям их.
Músi fiai: Mákhli, Eder és Jérimót. Ezek a Léviták fiai az ő családjaik szerint.
31 Бросали и они жребий, наравне с братьями своими, сыновьями Аароновыми, пред лицем царя Давида и Садока и Ахимелеха, и глав семейств священнических и левитских: Глава семейства наравне с меньшим братом своим.
Ezek is sorsot vetének az ő atyjokfiaival az Áron fiaival együtt Dávid király előtt, Sádók és Ahimélek előtt, és a papok és Léviták családfői előtt, a fő a kisebbekkel egyformán.

< 1-я Паралипоменон 24 >