< Lukas 11 >

1 Lao esa, Yesus neu hule-oꞌe. Ana hule-oꞌe basa ma, ana dedenun esa nema noꞌe mbali E nae, “Papa! Yohanis mana saraniꞌ a nanori ana dedꞌenu nara ena, fo hule-oꞌe rahine. Hai o moꞌe fo Papa munori hai dei!”
ବମିୟ୍‌ତା ଜିସୁନ୍‌ ଅନ୍ନିଙ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଜାଗାଲୋଙ୍‌ ପାର୍ତନାଲନେ; ଆନିନ୍‌ ପାର୍ତନାନେନ୍‌ ଆସ୍ରାଡେନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌, ଆ ଞଙ୍‌ନେମରଞ୍ଜି ଆମଙ୍‌ଲୋଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଅବୟ୍‌ନେ ଜିସୁନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ବରେନ୍‌, “ଏ ପ୍ରବୁ, ଜନନ୍‌ ଏଙ୍ଗାଲେ ଆ ଞଙ୍‌ନେମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ପାର୍ତନାନେନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଞଙେଞ୍ଜି, ଆମନ୍‌ ନିୟ୍‌ ଏତ୍ତେଲେ ପାର୍ତନାନେନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଞଙ୍‌ଲେନ୍‌ ।”
2 Ma Yesus nae, “Malole boe! Hule-oꞌe taꞌo ia: ‘Ama! Amaꞌ naran meumareꞌ seli. Hela fo atahori soꞌu rananaru Amaꞌ naram manaseliꞌ naa. Hela fo Amaꞌ, dadꞌi Maneꞌ neu basa atahori.
ତିଆସନ୍‌ ଜିସୁନ୍‌ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବରେଞ୍ଜି, “ଅଙ୍ଗା ଆଡିଡ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏପାର୍ତନାତନେ, ତିଆଡିଡ୍‌ ବର୍ନାବା, ‘ଆପେୟ୍‌, ଅଞୁମ୍‌ନମ୍‌ ମଡ଼ିର୍‌ ଗାମ୍‌ଲେ ମନାନ୍ନେନ୍‌ ଡେଏତୋ । ରାଜ୍ୟନମ୍‌ ଜିରାୟ୍‌ତୋ ।
3 Amaꞌ pala-banggi fee hai nanaat manadꞌaiꞌ tungga-tungga fai.
ଡିତାନ୍‌ ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ସନାୟ୍‌ସାୟ୍‌ ଜନୋମ୍‌ଜୋମନ୍‌ ତିୟ୍‌ଲେନ୍‌,
4 Hai moꞌe fo Amaꞌ liliiꞌ hendi hai sala-kilu mara, onaꞌ hai o liliiꞌ atahori sala-kilun fo ara tao neu hai. Amaꞌ munea hai fo hai afiꞌ tao deꞌulakaꞌ.”
ଇର୍ସେଲେଞ୍ଜି ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ କେମାଲେନ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜି ନିୟ୍‌ ରମ୍ମଙ୍‌ ରମ୍ମଙ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋ ଡୋସାମର୍‌ଲେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଏକେମାତାୟ୍‌ । ମନାଲ୍‌ମାଲ୍‌ଲୋଙନ୍‌ ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଓରୋଙ୍‌ଡଙ୍‌ଲେନ୍‌ ।’”
5 Basa de Yesus nanori seluꞌ se soꞌal dꞌala hule-oꞌeꞌ. Ana fee nekendandaaꞌ nae, “Onaꞌ neofa ma hambu nonoom esa mia dodꞌooꞌ nema nae numban sia ume ma. Te nda muꞌena saa fo fee ne naa sa boe. Boe ma, muu sia nonoom laen umen, fo akaꞌ moꞌe mia dꞌeaꞌ mae, ‘Aꞌa, e! Fee au roti bꞌueꞌ telu dei! Huu au hambu fuiꞌ sia ume, te au nda uꞌena saa sa boe! Aꞌa, tulun dei! Bꞌue teluꞌ a! Dei fo au nggati!”
ଆରି, ଜିସୁନ୍‌ ଆ ଞଙ୍‌ନେମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବରେଞ୍ଜି, “ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଲୋଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଆନ୍ନିଙ୍‌ ଆ ଗଡ଼ି ଏନ୍ନେଗୋ ଡକୋ ପଙ୍‌, ଆରି ଆନିନ୍‌ ତି ଆ ଗଡ଼ି ଆମଙ୍‌ ତୁଙାର୍‌ ତଗଲନ୍‌ ଇୟ୍‌ଲେ, ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଇୟ୍‌ତେ ବରେ, ‘ଏ ଗଡ଼ି, ଞେନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୟାଗି ରୁଟିନ୍‌ ରେୟାନ୍‌ ତିୟିଁୟ୍‌,
6
ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଗଡ଼ିଞେନ୍‌ ତଙରନ୍‌ ଆଜିର୍ରେନ୍‌ ଆଡିଡ୍‌ ଅମଙ୍‌ଞେନ୍‌ ତୁଙ୍‌ଲାୟ୍‌, ଆରି ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ରନୋଜୋମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଅମଙ୍‌ଞେନ୍‌ ଇନ୍ନିଙ୍‌ ତଡ୍‌ ।’
7 Neꞌo nonoom nataa nggo nae, ‘Te aꞌa fai, o! Atahori mana sungguꞌ masambetaꞌ ra o, aꞌa nema ngganggu fai! Lelesu ra mana nggoe nisaꞌ ena, ia! Ana kara mana sungguꞌ masambetaꞌ ena. Afiꞌ mumunasa, e! Te faiꞌ ruma dei, aꞌa!’
ଆରି ଆନିନ୍‌ ଅମ୍ମନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଜାଲଙ୍‌ତାୟ୍‌, ‘ଞେନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ବାଉଲ୍ଲି ଏମ୍ମେଡଙିଁୟ୍‌, ସନଙନ୍‌ ଇଙଡ୍‌ଲାୟ୍‌ନି, ଆରି ପସିୟ୍‌ଞେଞ୍ଜି ଞେନ୍‌ ସରିନ୍‌ ଆଲୁଡ୍‌ଲୁଡ୍‌ଜି, ଞେନ୍‌ ଡୋଲନ୍‌ ଆମନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ତିୟ୍‌ଲେ ଅଃର୍ରପ୍ତିଅମ୍‌ ।’
8 Mae onaꞌ naa o, musunedꞌa malolole. Itaꞌ mae atahori naa nda fela fo fee nggo sa o, huu ho eni nonoon, de mete ma akaꞌ moꞌe mukundondoꞌ a na, dei fo ana fela fo fee nggo.
ଞେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବର୍ତବେନ୍‌, ଆ ଗଡ଼ିନ୍‌ ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଇୟ୍‌ତାୟ୍‌ ବେଡେନ୍‌ ଆସନ୍‌, ଆନିନ୍‌ ଡୋଲନ୍‌ ଅଃତ୍ତିୟେ, ଡେଲୋଜନଙ୍‌ଡେନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଏର୍‌ଗନ୍‌ରଜନ୍‌ ନମିନ୍‌କି ନମିନ୍‌ ଆବ୍ରେଡେନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଡୋଲନ୍‌, ଆନିନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଡିଅଙ୍ଗା ସନାୟ୍‌ସାୟ୍‌, ଡିୟ୍‌ତେ, ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ତିୟ୍‌ତାୟ୍‌ ।
9 Onaꞌ naa boe, no hule-oꞌeꞌ a. Moꞌe mukundondoꞌ a neu Lamatuaꞌ; dei fo Ana fee. Sangga mukundooꞌ a; dei fo Ana natudꞌu dalaꞌ. Mumeli mukundooꞌ a; dei fo Ana soi lelesu a.
ଞେନ୍‌ ନିୟ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବର୍ତବେନ୍‌, ବେଡ୍‌ବା, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ତନିୟନ୍‌ ଡେତେ; ସାୟ୍‌ବା, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏରବାଙ୍‌ତେ; ସନଙ୍‌ଲୋଙନ୍‌ ଡେବ୍ବା, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆସନ୍‌ ସନଙନ୍‌ ରୋତନେ ।
10 Huu basa atahori mana roꞌe rakandooꞌ a neu Lamatualain, dei fo ara simbo. Mana sangga nakandooꞌ ra, dei fo ara hambu. Mana nameli nakandooꞌ ra, dei fo Ana soi lelesu a.
ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆନା ବେଡ୍‌ତେ, ଆନିନ୍‌ ଞାଙ୍‌ତେ; ଆନା ସାୟ୍‌ଡଙ୍‌ତେ, ଆନିନ୍‌ ରବାଙ୍‌ତେ; ଆରି, ଆନା ଡେବ୍‌ସଙ୍‌ତେ, ଆନିନ୍‌ ଆସନ୍‌ ସନଙନ୍‌ ରନୋନ୍‌ ଡେତେ ।
11 Hei duꞌa sobꞌa! Hambu sia bee, amaꞌ sa, mete ma anan noꞌe uꞌu, na, ana fee ne mengge?
ଆରି, ଅମଙ୍‌ଲୋଙ୍‌ବେନ୍‌ ଏନ୍ନେଗୋ ଆ ବାପା ଆନ୍ନିଙ୍‌ ଡକୋ ପଙ୍‌, ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅୟନ୍‌ ବେଡେନ୍‌ ଡେନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଅୟନ୍‌ ଆ ପାଲ୍‌ତେଙ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଜାଆଡନ୍‌ ତିୟ୍‌ତେ?
12 Do, mete ma anan noꞌe manuteloꞌ, na, ana fee uraꞌ? Nda bisa taꞌo naa sa, to?
ଅଡ଼େ ଆରେସିମନ୍‌ ବେଡେନ୍‌ ଡେନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଆ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ସନକାବ୍‌ରେଙନ୍‌ ତିୟ୍‌ତେ ପଙ୍‌?
13 Atahori memaꞌ deꞌulakaꞌ. Te hei Amam sia sorga, Netehun maloleꞌ tebꞌe. Dadꞌi mete ma atahori deꞌulakaꞌ onaꞌ hei, te hii fee sudꞌiꞌ saa maloleꞌ neu ana mara, saa fai Amaꞌ! Ana nda feeꞌ a saa fo hei parluꞌ a, te lenaꞌ naa fai, Ana fee Dula-dꞌale Meumaren neu atahori mana noꞌe mbali E.”
ତିଆସନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ପେଲ୍ଲାଜି ଜନଙ୍‌ଡେନ୍‌, ରମ୍ମଙ୍‌ ରମ୍ମଙ୍‌ ଆ ପସିୟ୍‌ଜିଆଡଙ୍‌ ମନଙ୍‌ ମନଙ୍‌ ତନିୟ୍‌ତିୟଞ୍ଜି ତିୟ୍‌ଲେ ଏଗୟ୍‌ତେ, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଅଙ୍ଗା ବାପା ରୁଆଙନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ତିୟ୍‌ତିୟ୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌, ଆ ମୁକ୍କାଗଡନ୍‌ ଆବ୍ରେତେଞ୍ଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜିଆଡଙ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଡିଅଙ୍ଗା ଆ ଗୋଗୋୟ୍‌ ମଡ଼ିର୍‌ ପୁରାଡ଼ାନ୍‌ ଅରଃ ତିୟେଞ୍ଜି!”
14 Lao esa, Yesus oi nitur mia atahori esa nda mana bꞌale nalaꞌ sa. Oi basa ma, atahori naa olaꞌ nalaꞌ neuꞌ ena. Atahori mana sia naa ra heran bali-baliꞌ.
ବମିୟ୍‌ତା ଜିସୁନ୍‌ ବୁତନ୍‌ ଗଙେନ୍‌, ତି ଆ ବୁତ ଆଜାଡ୍ଡା । ବୁତନ୍‌ ଡୁଙ୍‌ଲନ୍‌ ଆଜିର୍ରେନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌ ଆଜାଡ୍ଡାନ୍‌ ଆ ମନ୍‌ରା କଡାଡ଼ିଲନେ; ସିଲତ୍ତେ ମନ୍‌ରାଞ୍ଜି ସାନ୍ନି ଡେଏଞ୍ଜି ।
15 Te hambu ruma rae, “Memaꞌ, Ana bisa oi nitur! Huu Ana hambu koasa mia nitu ra malanggan, naeni Balsebul.”
ବନ୍‌ଡ ଆନିଞ୍ଜି ଲୋଙ୍‌ସିଲଡ୍‌ ଲାଙ୍‌ଲେନ୍ନେ ବର୍ରଞ୍ଜି, “ଆନିନ୍‌ ବୁତଞ୍ଜି ଆ ସୋଡ଼ା ବାଲ୍‌ଜିବୁଲନ୍‌ ବାତ୍ତେ ବୁତନ୍‌ ଗଙ୍‌ତେ ।”
16 Atahori laen ra rae sobꞌa Yesus. De ara roꞌe fo Ana tao seluꞌ manadadꞌiꞌ esa fai fo natudꞌu neu sira oi, Eni koasan memaꞌ mia Lamatuaꞌ.
ଆନ୍ନାମରଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ମନାଲ୍‌ମାଲନ୍‌ ଆସନ୍‌, ଇସ୍ୱରନ୍‌ ଡନେମର୍‌ନମ୍‌ ଗାମ୍‌ଲେ ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜି ଏଙ୍ଗାଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଏଜନାଆୟ୍‌, ତିଆସନ୍‌ ଆମନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ସାନ୍ନି କାବ୍ବାଡ଼ାନ୍‌ ଅବ୍‌ତୁୟ୍‌ଲେନ୍‌ ଗାମ୍‌ଲେ ବରେଞ୍ଜି ।
17 Te Yesus nahine dudꞌuꞌa deꞌulaka nara ena. Boe ma Ana olaꞌ nae, “Mete ma sia nusa monaeꞌ sa, rauinggu nara ratofa, neꞌo nusa monaeꞌ naa nambalutu. Onaꞌ naa boe, mete ma sia ume sa rala, ume isi nara akaꞌ rareresi esa no esa, na, neꞌo ume-loo naa nda dadꞌi maloleꞌ sa ena!
ବନ୍‌ଡ ଜିସୁନ୍‌ ଆନିଃୟମଞ୍ଜି ଆ ବର୍ନେ ଜନାଡାଲେ ବର୍ରନେ, “ଅନ୍ନିଙ୍‌ ଆ ରାଜ୍ୟ ତରଙ୍‌ଆନ୍ନା ଡେଲୋଙ୍‌ ଡେଲେ ଆ ବିରୁଦଲୋଙନ୍‌ ଡୋଲନ୍‌ଡେନ୍‌, ତିଆତେ ନିଅଂସ ଡେତେ, ଆରି ଆବସିଙନ୍‌ ଆ ମନ୍‌ରାଜି ତର୍ଡମ୍‌ ଅଲ୍‌ସଙ୍ଗାତାଏଞ୍ଜି ଡେନ୍‌ ତି ଆସିଂ ଅସେଡ୍‌ତେ ।
18 Dadꞌi mete ma nitu ra akaꞌ ratofa, ma esa oi esa, na, sira malanggan nda hambu toꞌu parendaꞌ dooꞌ sa ena! De nda masoꞌ dudꞌuꞌat sa, mete ma hei mae Au oi nitur endiꞌ nitur koasan!
ଆରି, ସନୁମନ୍‌ ନିୟ୍‌ ତରଙ୍‌ଆନ୍ନା ଡେଲୋଙ୍‌ ଡେଲେ ଆନିନ୍‌ଡମ୍‌ ଆ ବିରୁଦଲୋଙନ୍‌ ଡୋଲନ୍ନି ଡେନ୍‌, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଆ ରାଜ୍ୟନ୍‌ ଏଙ୍ଗାଡାଲେ ରିଙ୍‌ ଗାମ୍‌ଲେ ଅଲ୍‌ଡକୋନେ? ଞେନ୍‌ ବାଲ୍‌ଜିବୁଲନ୍‌ ବାତ୍ତେ ବୁତଞ୍ଜି ଗଙ୍‌ତାୟ୍‌ ଗାମ୍‌ଲେ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ତ ଏବର୍ତନେ ।
19 Misinedꞌa, e! Hei atahori mara o oi rahine nitu ra boe. Ara oi rendiꞌ nitur koasan do? Hokoꞌ, to! Dadꞌi ama afiꞌ olaꞌ leliꞌ mae, Au oi nitu ra endiꞌ nitur koasan. Dei fo atahori mara raꞌetuꞌ rae, saa fo hei mifadꞌeꞌ naa, sala.
ବନ୍‌ଡ ଞେନ୍‌ ବାଲ୍‌ଜିବୁଲନ୍‌ ଆ ବୋର୍ସା ବାତ୍ତେ ବୁତନ୍‌ ଗଙ୍‌ଲାୟ୍‌ ଡେନ୍‌, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ସନଣ୍ଡୋଙ୍‌ମର୍‌ବେଞ୍ଜି ଆନା ଆ ବୋର୍ସା ବାତ୍ତେ ବୁତଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଗଙ୍‌ତଜି? ତିଆସନ୍‌ ଆନିଞ୍ଜି ମା ପନ୍‌ସୁଆତିମର୍‌ବେଞ୍ଜି ଡେତଜି ।
20 Te mete ma Au oi nitu ra endiꞌ Lamatualain koasan, naa natudꞌu oi, Lamatuaꞌ parendan sia hei mata mara ena. Sia, te hei onaꞌ nda bubꞌuluꞌ sa.
ବନ୍‌ଡ ଞେନ୍‌ ଇସ୍ୱରନ୍‌ ଆ ଅଣ୍ଡେର୍‌ସି ବାତ୍ତେ ବୁତଞ୍ଜି ଗଙ୍‌ଲାୟ୍‌ ଡେନ୍‌, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ତ ଇସ୍ୱରନ୍‌ ଆ ରାଜ୍ୟ ଅମଙ୍‌ବେନ୍‌ ଅଡ଼ୋଲାୟ୍‌ନି ।”
21 Mete ma atahori maꞌadꞌereꞌ sa toꞌu sisiro dii-onaꞌ, fo nanea malolole umen, neꞌo eni sudꞌiꞌ a saa nara nda mopo sa.
“ବୋର୍ସାମରନ୍‌ ଅଙ୍ଗା ଜାୟ୍‌ ଅତିଆରଞ୍ଜି ଞମ୍‌ଲେ ଅବ୍‌ଜାଡାଲନ୍‌ ଆସିଙନ୍‌ ଜଗେତେ, ତି ଜାୟ୍‌ ଆନର୍ଜେନ୍‌ ଏରାମ୍ମୁୟ୍‌ ଡକୋତେ ।
22 Te dei fo hambu atahori maꞌadꞌereꞌ lenaꞌ e fai, nema tao nasenggiꞌ e, ma rambas nala atahori naa sisiro nara. Basa ma, ana amba-ao nendi basa atahori naa hata-heto nara de neu babꞌanggi fee ana dedenun nara. Dꞌoo basa ia ena atahori maꞌadꞌereꞌ kaesan namahere sisiron. Te ia naa ana nda namahena sisiron sa ena.
ବନ୍‌ଡ ଅଙ୍ଗା ଆଡିଡ୍‌ ଆନିନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଗୋଗୋୟ୍‌ ବୋର୍ସାମରନ୍‌ ଇୟ୍‌ଲୋଙ୍‌ ଇୟ୍‌ଲେ ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଜୁରୁଡାଲେ ଜିନୟ୍‌ତେ, ତିଆଡିଡ୍‌ ଅଙ୍ଗା ଅତିଆରଲୋଙ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଆସାଲନ୍‌ ଡକୋଲନେ, ତିଆତେଜି ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ରାଉଡାଲନ୍‌ ପାଙ୍‌ଲେ ଜିର୍ତେ, ଆରି ରାଉଜନବଞ୍ଜି ପାଙ୍‌ଲେ ଇୟ୍‌ତେ ବନ୍ତାନେ ।”
23 Misinedꞌa malolole! Atahori nda mana naꞌabꞌue no Au sa, eni, labꞌan Au. Boe ma atahori nda mana tulun Au sia ue-tataos nggara sa, na, atahori naa kai-baaꞌ a.”
“ଆନା ଡନେମର୍‌ଞେନ୍‌ ତଡ୍‌, ଆନିନ୍‌ ବନେରାମର୍‌ଞେନ୍‌; ଆରି ଆନା ଞେନ୍‌ ସରିନ୍‌ ଅଃତ୍ତର୍ତୁମେ, ଆନିନ୍‌ ବୁର୍ବୁରାୟ୍‌ତେ ।”
24 Yesus olaꞌ seluꞌ nae, “Mete ma hita oi hendi nitu mia atahori sa, ana nisiꞌ mamana rouꞌ fo sangga mamana hahaeꞌ. Huu ana nda hambu mamanaꞌ sa, boe ma ana duꞌa nae, ‘Hee! Nda hambu mamanaꞌ sa, de malole lenaꞌ au heoꞌ baliꞌ isiꞌ atahori dalahulun.’
“ଏର୍‌ମଡ଼ିର୍‌ ପୁରାଡ଼ାନ୍‌, ଅବୟ୍‌ ମନ୍‌ରାନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଡୁଙ୍‌ଲନ୍‌ ଜିରେନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ଡେନ୍‌, ଆନିନ୍‌ ଡାଆ ତଡ୍‌ ରେଙନ୍‌ ବୁଲ୍ଲେଲେ ଲୋଲୋନେନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଇୟ୍‌ତେ ସାଜେ, ଆନିନ୍‌ ତିଆତେ ଅଃନ୍ନିୟ୍‌ଞାଙେ, ତିଆସନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଗାମ୍‌ତେ, ‘ଞେନ୍‌ ଅଙ୍ଗା ଆସିଂ ସିଲଡ୍‌ ଡୁଙ୍‌ଲନ୍‌ ଜିର୍ରାୟ୍‌, ତି ଆସିଂ ଞେନ୍‌ ୟର୍ତନେ ।’
25 Basa ma ana baliꞌ, te neu hambu mamanaꞌ naa, meuꞌ ma nene mbeda-nggao maloleꞌ ena.
ଆନିନ୍‌ ୟର୍ରନ୍‌ ତି ଆସିଂ ଆଜଜ ଆତର୍ଜ ଆରି ମନଙ୍‌ଡମ୍‌ ଇୟ୍‌ତାୟ୍‌ ଗିଜେ ।
26 Boe ma nitu a neu noꞌe nonoon hitu fai, deꞌulaka nara lena e fai, de basa se reu leo sia atahori naa. De aleꞌ ia atahori naa masodꞌan boe hambu sosoeꞌ.”
ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଆରି ଜିର୍ରେ ଆନିନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଜବ୍ର ପେଲ୍ଲା ଆରି ସାତଟା ପୁରାଡ଼ାଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଓଡ୍ଡେଲେ ଇୟ୍‌ତେ ଓରୋଙେଜି, ଆରି ଆନିଞ୍ଜି ତେତ୍ତେ ଗନ୍‌ଲନ୍‌ ଇୟ୍‌ତାୟ୍‌ ଡକୋନେଜି, ଆରି ତି ଆ ମନ୍‌ରା ଆମ୍ମୁଙ୍‌ ଆ ଡଣ୍ଡ ସିଲଡ୍‌ ତିକ୍କି ଆ ଡଣ୍ଡ ଆରି ଗୋଗୋୟ୍‌ ପରାନ୍‌ସାତ୍ତିନ୍‌ ଡେତେ ।”
27 Leleꞌ Yesus feꞌe ola-olaꞌ no atahori naeꞌ naa ra, hambu inaꞌ sa nameli sia naa nae, “Mama ma uanalen maloleꞌ, huu ana mana bꞌonggi ma nasusu Nggo!”
ଜିସୁନ୍‌ କେନ୍‌ ଆ ବର୍ନେଜି ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଆବର୍ରନେନ୍‌ ଆଡିଡ୍‌ ମନ୍‌ରାଞ୍ଜି ଆମଙ୍‌ଲୋଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଆଇମରନ୍‌ ସୋଡ଼ା ସର୍ରଙନ୍‌ ବାତ୍ତେ ବର୍ରନେ, “ଅଙ୍ଗା ଅୟୋଙ୍‌ ଆମନ୍‌ଆଡଙ୍‌ କୋଡ୍‌ଲମ୍‌, ଆରି ଆନା ଆମନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ମେମେଲମ୍‌ ଆନିନ୍‌ ସନେନ୍‌ସେନ୍‌ ।”
28 Yesus nataa nae, “Tebꞌe, mama! Te mana hambu uanale maloleꞌ lenaꞌ, naeni atahori mana pasa ndikin fo rena Lamatualain Dedꞌea-oꞌolan, ma tao tungga!”
ବନ୍‌ଡ ଜିସୁନ୍‌ ଗାମେନ୍‌, “ଇଜ୍ଜା, ଆର୍ପାୟ୍‌ ଆନାଜି ଇସ୍ୱରନ୍‌ ଆ ବର୍ନେ ଅମ୍‌ଡଙ୍‌ତଜି ଆରି ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍‌ତଞ୍ଜି ଆନିଞ୍ଜି ସନେନ୍‌ସେନ୍‌ ।”
29 Leleꞌ Yesus feꞌe ola-olaꞌ, atahori hetar heo rala E. Boe ma Ana olaꞌ nae, “Atahori aleꞌ ia ra rahine taoꞌ a deꞌulakaꞌ ra. Ara akaꞌ roꞌe fo Au tao manadadꞌi manaseliꞌ fee se, fo rahine Au ia, tebꞌe-tebꞌeꞌ Lamatuaꞌ atahorin. Tao-tao te feꞌesaꞌan Lamatuaꞌ tao manadadꞌi manaseliꞌ fee se nendiꞌ mana ola-olan Yunus. Naa dai ena!
ମନ୍‌ରାଞ୍ଜି ରୁକ୍କୁ ରୁକ୍କୁଡାଲନ୍‌ ଜିସୁନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ଆକ୍ରୁଡ଼ାୟ୍‌ଲଞ୍ଜି ଆଡିଡ୍‌ ଆନିନ୍‌ ବର୍ରନେ, “ନମିଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି ପେଲ୍ଲାଜି, କେନ୍‌ଆନିଞ୍ଜି ଅରମ୍ମଡନ୍‌ ସାୟ୍‌ତଜି, ବନ୍‌ଡ ଜୁନସନ୍‌ ଆରମ୍ମଡ୍‌ ତୁମ୍‌ କେନ୍‌ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ତନିୟନ୍‌ ଡେତେ, ଆରି ଅନ୍ନିଙ୍‌ ଆରମ୍ମଡ୍‌ କେନ୍‌ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ତନିୟନ୍‌ ଅଃଡ୍ଡେଏ ।
30 Maꞌahulun, Yunus nafadꞌe atahori kota Niniwe nae, ara musi dꞌoaꞌ dei. Naa, saa mana dadꞌi neu Yunus leleꞌ naa, dadꞌi bukti fee neu se oi, Lamatualain mana denu e. Au, Atahori Matetuꞌ ia, o taꞌo naa boe. Au uma ufadꞌe nggi, fo ama musi dꞌoaꞌ dei. Ma saa mana nae dadꞌi sia Au, dadꞌi bukti fee atahori oras ia oi, memaꞌ Lamatualain mana denu Au.
ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଜୁନସନ୍‌ ଏଙ୍ଗାଲେ ନିନିବିବାଜି ଆସନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ଅରମ୍ମଡନ୍‌ ଅନ୍ତମ୍‌ ଡେଏନ୍‌, ତିଅନ୍ତମ୍‌ ମନ୍‌ରା ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନନ୍‌ ନିୟ୍‌ ନମିଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି ଆସନ୍‌ ଅରମ୍ମଡନ୍‌ ଅନ୍ତମ୍‌ ଡେତେ ।
31 Dei fo sia fai mateteꞌen, mete ma Lamatuaꞌ dadꞌi mana Maꞌetuꞌ dedꞌeat, dei fo ina maneꞌ mana nema mia ona nema, nasodꞌa baliꞌ, fo nambariiꞌ dadꞌi sakasii. Ana dudꞌu fo fua salaꞌ neu basa hei mana masodꞌaꞌ oras ia nae, ‘Basa hei ia ra, nggoaꞌ!’ Feꞌesaꞌan ina maneꞌ naa nema mia dodꞌooꞌ fo nita no matan mane Soleman mahinen. Tao-tao te, ia naa hambu Atahori sia taladꞌam mara, manaseliꞌ lenaꞌ mane Soleman. Te hei nda nau tao-afiꞌ mbei neu E sa boe.
ଅର୍ଜଡ଼ୋମ୍‌ ଗଡ୍‌ ଡକୋନ୍‌, ସିବା ଡେସାନ୍‌ ଆ ରାଣି ପନ୍‌ସୁଆତିଲୋଙନ୍‌ କେନ୍‌ ନମିଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି ସରିନ୍‌ ଡୋଲନ୍‌ କେନ୍‌ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌ଡୋସାତଜି, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ସୋଲମନ୍‍ ରାଜାନ୍‌ ଆ ଜନନାବର୍‌ ଅନମ୍‌ଡଙନ୍‌ ଆସନ୍‌ ପୁର୍ତିନ୍‌ ଆନେଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଇୟ୍‌ଲାୟ୍‌; ଆରି ଗିୟ୍‌ବା, ସୋଲମନନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଆରି ଗୋଗୋୟ୍‌ ସୋଡ଼ା ବର୍ନେନ୍‌ କେନ୍‌ତେନ୍ନେ ଡକୋ ।
32 Nda akaꞌ mesaꞌ ne sa! Dei fo atahori mia Niniwe ra o fela rambariiꞌ fo dudꞌu hei mana feꞌe masodꞌaꞌ oras ia rae, ‘Basa hei, nggoaꞌ ra!’ Ara olaꞌ taꞌo naa, huu faiꞌ naa, leleꞌ Yunus neu nafadꞌe Lamatuaꞌ hihii-nanaun, ma ara dꞌoaꞌ reuꞌ ena. Tao-tao te, oras ia Atahori manaseliꞌ lenaꞌ Yunus, sia hei taladꞌam, te hei nda dꞌoaꞌ sa boe!”
ନିନିବିନ୍‌ ଆ ମନ୍‌ରାଜି ପନ୍‌ସୁଆତିଲୋଙନ୍‌ କେନ୍‌ ନମିଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି ସରିନ୍‌ ଡୋଲନ୍‌ କେନ୍‌ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌ଡୋସାତଜି, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆନିଞ୍ଜି ଜୁନସନ୍‌ ଆନପ୍ପୁଙ୍‌ବର୍‌ ବାତ୍ତେ ଆବ୍‌ୟର୍‌ବୁଡ୍ଡିଲଞ୍ଜି; ଆରି ଗିୟ୍‌ବା, ଜୁନସନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଆରି ଗୋଗୋୟ୍‌ ସୋଡ଼ା ବର୍ନେନ୍‌ କେନ୍‌ତେନ୍ନେ ଡକୋ ।”
33 Yesus tute seluꞌ oꞌolan nae, “Atahori rambilaꞌ lambu tiioek, boe ma mbedꞌaꞌ e sia mamana naruꞌ ata, fo ana tao manggarelo kama naa fee neu basa atahori mana rala reu. Nda hambu atahori rambilaꞌ lambu, basa ma tatana e rendiꞌ bꞌoa, fo funi e. Naa nda naꞌena nggunaꞌ saa sa boe.
“ଆନ୍ନିଙ୍‌ ପିଙ୍କନ୍‌ ତର୍ରେ ଆସସରେଙନ୍‌ ଅଡ଼େ ମାଡ଼ିଞନ୍‌ ଆ ଜାୟ୍‌ତା ଅଃଡ୍ଡକ୍କୋଏ, ବନ୍‌ଡ ପିଙ୍କପିଲନ୍‌ ଆ ତୋଣ୍ଡୋଲୋଙ୍‌ ଡକ୍କୋତେ, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଅମ୍ମନ୍‌ ଆଗ୍ରନ୍‌ତେଞ୍ଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି ସାଆରନ୍‌ ଗିୟ୍‌ଲେ ରପ୍ତିତଜି ।
34 Hei mata mara o onaꞌ lambu boe. Ana tao manggarelo hei rala mara. Mete ma mataꞌ a maꞌahatuꞌ, na atahori mete basaꞌ e no rala deꞌulakaꞌ. Te mete ma mataꞌ a manggareloꞌ, na atahori mete basaꞌ e no rala maloleꞌ.
ଅମଡ୍‌ବେନ୍‌ ଡଅଙନ୍‌ ଆ ପିଙ୍କ । ଅଙ୍ଗା ଆଡିଡ୍‌ ଅମଡ୍‌ବେନ୍‌ ମନଙ୍‌ ଡକୋତେ, ତିଆଡିଡ୍‌ ସମ୍ପରା ଡଅଙ୍‌ବେନ୍‌ ନିୟ୍‌ ସାଆର୍‌ତେ; ବନ୍‌ଡ ଅଙ୍ଗା ଆଡିଡ୍‌ ତିଆତେ ପରାନ୍‌ସାତ୍ତିନ୍‌ ଡକୋତେ, ତିଆଡିଡ୍‌ ଡଅଙ୍‌ବେନ୍‌ ନିୟ୍‌ ଲୋଙଡ୍‌ତେ ।
35 Tao malolole fo manggareloꞌ mana sia rala mara, dadꞌi manggareloꞌ seli, onaꞌ relo a rondan. Rondaꞌ mana sia ralam naa, afiꞌ onaꞌ fulan rondan, fo titaꞌ a salaoꞌ.
ତିଆସନ୍‌ ଗିୟ୍‌ଡମ୍‌ନାବା, ଏଙ୍ଗାଲ୍‌ଡେନ୍‌ ଉଗର୍‌ବେନ୍‌ ଆ ସନାଆର୍‌ ଲୋଙଡ୍‌ ଡେଡଙ୍‌ ତଡ୍‌ ।
36 Mete ma rala mara manggareloꞌ, losa nda hambu sosodꞌaꞌ esa maꞌahatuꞌ sa boe, na basa masodꞌa mara manggareloꞌ, onaꞌ lambu monaeꞌ fee manggareloꞌ neu masodꞌa mara”.
ତିଆସନ୍‌ ସମ୍ପରା ଡଅଙ୍‌ବେନ୍‌ ସାଆର୍‌ଡାଲେ, ଆରି ତେତ୍ତେ ଅନ୍ନିଙ୍‌ଲୋଙ୍‌ ଲୋଙଡନ୍‌ ଅଃଡ୍ଡକୋଲୋ ଡେନ୍‌, ଏତ୍ତେଲ୍‌ଡେନ୍‌ ପିଙ୍କନ୍‌ ଏଙ୍ଗାଲେ ଆକ୍ରାନ୍‌ ତର୍ରେ ଆମ୍ୱେନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌ସାଆର୍‌ତବେନ୍‌, ତିଅନ୍ତମ୍‌ ସମ୍ପରା ଡଅଙ୍‌ବେନ୍‌ ସାଆର୍‌ତେ ।”
37 Yesus olaꞌ basa ma, atahori esa mia partei agama Farisi ra noꞌe E fo nema naa sia umen. Losa naa ma, Yesus ume rala neu de neu endoꞌ sia mei nanaaꞌ a.
ଜିସୁନ୍‌ ବର୍ନେନ୍‌ ଆରବ୍‌ସୁଜ୍ଜେଏନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ପାରୁସିନ୍‌, ଗାଗାନେବାନ୍‌ ଜିସୁନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆସିଙନ୍‌ ଓଡ୍ଡେଲାୟ୍‌, ତିଆସନ୍‌ ଜିସୁନ୍‌ ପାରୁସିନ୍‌ ଆସିଂ ଜିର୍ରେ ଇୟ୍‌ଲେ ଗାଗାନେ ।
38 Tenu umeꞌ a ndindiꞌ a mete Yesus endoꞌ naa, te nda safe liman naꞌahuluꞌ tungga atahori Farisi ra hohoro-lalanen sa.
ବନ୍‌ଡ ଜିସୁନ୍‌ ମନଙ୍‌ ଏର୍‌ଗନିୟ୍‌ଡାନେନ୍‌ ଆଗ୍ରାଗାଲନେନ୍‌ ଆସନ୍‌, କେନ୍‌ଆତେ ଗିୟ୍‌ଲେ ପାରୁସିନ୍‌ ସାନ୍ନି ଡେଏନ୍‌ ।
39 Basa ma Yesus nafadꞌe e nae, “Hei atahori Farisi ra manaseliꞌ! Hei toꞌu mihereꞌ hei agamam hohoro-lalanen! Hei misinedꞌa safe mimeuꞌ a pinggaꞌ ma nggalas ra dean na losa nakahahadꞌok, te nda misinedꞌa tao mimeu rala manggenggeo mara, mana deꞌulakaꞌ ma bare-naꞌo seli.
ସିଲତ୍ତେ ପ୍ରବୁନ୍‌ ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ବରେନ୍‌, “ଆମ୍ୱେନ୍‌ ପାରୁସିଞ୍ଜି ସିମ୍ମାନ୍‌ ଡ ସଡ଼ୁଆନ୍‌ ଆ କିଣ୍ଡୋଙ୍‌ ତୁମ୍‌ ଏଗିୟ୍‌ଡାତେ, ବନ୍‌ଡ ଅମ୍ମବେନ୍‌ ରାଉନ୍‌ ଡ ପେଲ୍ଲାଲୋଙନ୍‌ ଆବରିୟ୍‌ ।
40 Manggonggoaꞌ, e! Afiꞌ liliiꞌ. Lamatualain mana tao deaꞌ ma ralaꞌ boe.
ଏ ଏର୍‌ବୁଡ୍ଡିଜି, ଆନା ବାୟରାନ୍‌ ଗବ୍‌ଡେଲେନ୍‌, ଆନିନ୍‌ ଅମ୍ମନ୍‌ ନିୟ୍‌ ପଙ୍‌ ଅଃଗବ୍‌ଡେଲ୍ଲୋ?
41 Te malole lenaꞌ, hei fee atahori mana toꞌa-taaꞌ ra mia saa fo hei enam, naa fo hei bisa meumareꞌ sia Lamatuaꞌ matan.
ଆର୍ପାୟ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆତେ ଇନିଜି ଡକୋ, ତି ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଡୋଲେୟ୍‌ମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ତିୟ୍‌ତିୟ୍‌ବା; ଆରି ଗିୟ୍‌ବା, ଗନିୟ୍‌ଗିୟ୍‌ଲୋଙ୍‌ବେନ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ମନଙ୍‌ ।”
42 Hei atahori Farisi ra! Dei fo hei hambu sosoeꞌ! Soꞌal fee Lamatuaꞌ babꞌanggi esa mia babꞌanggiꞌ sanahulu, hei reken no matetuꞌ basaꞌ e, anak-moko. Losa hei bꞌumbu huu anaꞌ mia osi o, hei reken mates! Te hei nda taoafiꞌ neu saa fo nggunan seli sa. Soꞌal susueꞌ neu Lamatualain, ma dala ndoo-tetuꞌ a, hei liliiꞌ hendi se neuꞌ ena! Memaꞌ hita musi fee takandoo neu Lamatuaꞌ, Eni hahambun, te afiꞌ liliiꞌ hendi dala-dalaꞌ fo nggunan lenaꞌ ra.
“ବନ୍‌ଡ ୟୋଙ୍‌, ପାରୁସିଜି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ପନବ୍‌ରଡନ୍‌ ଏଞାଙ୍‌ତେ, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ପୋଦିନାନ୍‌, ଆରୁଦନ୍‌, ଆରି କୋତ୍ତାବେନ୍‌ ଆ ଜନବ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଆ ଦସମାଂସ ଏତିୟ୍‌ତେ, ଆରି ମନଙ୍‌ ପନ୍‌ସୁଆତିନ୍‌ ଡ ଇସ୍ୱରନ୍‌ ଆ ଡନୁଙ୍‌ୟମ୍‌ ଅମଙ୍ଗଡ଼ାୟ୍‌ ଏଏମ୍ମେତନ୍‌; ବନ୍‌ଡ କେନ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଆମ୍ମୁଙ୍‌ ଲୁମ୍‌ବା, ଆରି ଆନ୍ନାଜିଆତେ ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଅମଙ୍ଗଡ଼ାୟ୍‌ ଏଡକୋଡଙ୍‌ନେ ।”
43 Dei fo hei hambu sosoeꞌ! Huu hei hiiꞌ a sangga mamana meulauꞌ sia ume hule-oꞌeꞌ, ma hiiꞌ a sangga hadꞌa-hormat sia atahori hetar matan.
“ୟୋଙ୍‌ ପାରୁସିଜି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ପନବ୍‌ରଡନ୍‌ ଏଞାଙ୍‌ତେ, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ରନୁକ୍କୁସିଂଲୋଙନ୍‌ ସୋଡ଼ା ତରଙ୍କୁମନ୍‌ ଡ ସୟ୍‌ତାରେଙନ୍‌ ଅବ୍‌ଲୋମ୍‌ଲୋମ୍‌ନେନ୍‌ ଏଲଡୟ୍‌ତେ ।
44 Dei fo hei hambu sosoeꞌ! Hei onaꞌ rates, rae na tetuꞌ ena. Atahori laoꞌ sia naa, te nda rahine rae, sia naa hambu rates sa, huu sia rates ata rae a meuꞌ, te sia ralan maꞌafo mburu. Tao-tao te, tungga hita adꞌat na, atahori mana tabꞌu rates tao nanggenggeo aon, de nda nandaa ume hule-oꞌeꞌ rala neu sa. Hei atahori Farisi ra onaꞌ rates naa boe! Sia deaꞌ hei meu mara seli. Te rala mara sofeꞌ no manamburuꞌ.”
ୟୋଙ୍‌, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ପନବ୍‌ରଡନ୍‌ ଏଞାଙ୍‌ତେ, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଅଃଗିୟ୍‌ତାଏନ୍‌ ଆ ମସାନ୍ନି ଅନ୍ତମ୍‌, ତି ଆ ତୋଣ୍ଡୋ ଆତ୍ରଙିୟ୍‌ତନେଞ୍ଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି କେନ୍‌ଆତେ ମସାନ୍ନି ଗାମ୍‌ଲେ ଅଃଜ୍ଜନାଏଜି ।”
45 Hambu mahine hukun Yahudi esa sia naa, nggaso Yesus oꞌolan nae, “Ama Meser! Amaꞌ dedꞌea-oꞌolam faaꞌ ra naa, dai hai boe!”
ସିଲତ୍ତେ ସାସ୍ତ୍ରିଞ୍ଜି ଆମଙ୍‌ଲୋଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଅବୟ୍‌ନେ ଜିସୁନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଜାଲଙେନ୍‌, “ଏ ଞନଙ୍‌ତିୟ୍‌ମର୍‌, କେନ୍‌ଆତେଜି ଆମନ୍‌ ବର୍ରନ୍‌ ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ନିୟ୍‌ ଅଲ୍ଲଗନ୍‌ଡ୍ରୟ୍‌ ଏମ୍ମେତଲେନ୍‌ ।”
46 Yesus nataa e nae, “Tebꞌe! Hei mana mihine hukun Yahudi re, hela fo ama hambu sosoeꞌ boe! Hei nda tulufali atahori ma tao minggafa masodꞌa nara sa, te ama boe tao miꞌisususaꞌ se no agamam hohoro-lalane mamabꞌera mara. Ma fee se lemba hei hohoro-lalane mataꞌ-mataꞌ mara. Te hei nda tulun lemba sobꞌa mamabꞌeraꞌ naa no lima uꞌu mara esa sa boe!
ଜିସୁନ୍‌ ଗାମେନ୍‌, “ୟୋଙ୍‌, ବନାଁୟ୍‌ବର୍‌ ଆପଡ଼େନେମର୍‌ଜି ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ନିୟ୍‌ ପନବ୍‌ରଡନ୍‌ ଏଞାଙ୍‌ତେ, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ମନ୍‌ରାଞ୍ଜି ଆ ତୋଣ୍ଡୋଲୋଙ୍‌ ଲଗିନ୍‌ଡମନ୍‌ ଆ ବିଡ଼ାର୍‌ ଏଲାତ୍ତିନ୍‌ତଜି ଆରି ଆମ୍ୱେନ୍‌ଡମ୍‌ ଅଜିଡ୍‌ ଜାକିଁୟ୍‌ ବ ଅଣ୍ଡେର୍‌ସି ବାତ୍ତେ ତିଆତେ ଇସିଙ୍‌ ଏଃତ୍ତେକ୍କେଏ ।
47 Dei fo hei hambu sususaꞌ! Huu hei mbute-mue mifefela rii fatuꞌ fee Lamatuaꞌ mana ola-ola dalahulu nara fo fee hadꞌa-hormat neu se. Tao-tao te, hei bei-baꞌi mara mana tao risa mana ola-olaꞌ naa ra!
ୟୋଙ୍‌, ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ପନବ୍‌ରଡନ୍‌ ଏଞାଙ୍‌ତେ, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ପୁର୍ବାଃତେ ବର୍ନେମରଞ୍ଜି ଆ ମସାନ୍ନି ଏତୁବ୍‌ତେ, ବନ୍‌ଡ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ପୁର୍ବା ଜୋଜୋବେଞ୍ଜି ସମ୍ୱବେଞ୍ଜି ।
48 Hei o eiꞌ esa mo bei-baꞌi mara boe. Ara nda simbo Lamatuaꞌ mana ola-ola nara, ma tao risa se. Basa ma hei lutu-mbatu rates fee mana ola-olaꞌ ra, fo dadꞌi bukti oi, hei o tungga bei-baꞌi mara boe.
ତିଆସନ୍‌, ପୁର୍ବା ଜୋଜୋବେଞ୍ଜି ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଆସନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ସାକି ଡକୋଜି ଆରି ତିଆତେ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଏଅବ୍‌ତୁୟ୍‌ତନେ; ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆନିଞ୍ଜି ସିନା ପୁର୍ବାଃତେ ବର୍ନେମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ସମ୍ୱବେଞ୍ଜି, ବନ୍‌ଡ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଆ ମସାନ୍ନିଞ୍ଜି ଏତୁବ୍‌ତେ ।
49 Huu naa, Lamatualain fo mana nahine basaꞌ e, olaꞌ nita nae, ‘Dei fo Au denu mana ola-ola ngga ra ro dedenuꞌ laen ra fo reu sia atahori Israꞌel ra. Basa ma, atahori naa ra tao doidꞌoso ruma, ma tao risa ruma.’
ତିଆସନ୍‌ ଇସ୍ୱରନ୍‌ ନିୟ୍‌ ଆ ଜନନାନ୍‌ ବାତ୍ତେ ବର୍ରନେ, ‘ଞେନ୍‌ ଆମଙଞ୍ଜି ପୁର୍ବାଃତେ ବର୍ନେମରଞ୍ଜି ଡ ଅନାପ୍ପାୟଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଆପ୍ପାୟ୍‌ତାୟ୍‌; ଆନିଞ୍ଜିଲୋଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଲାଙ୍‌ଲେନ୍ନେଆଡଙ୍‌ ଆନିଞ୍ଜି ସମ୍ୱବ୍‌ତଜି ଆରି ଲାଙ୍‌ଲେନ୍ନେଆଡଙ୍‌ ଡଣ୍ଡାୟ୍‌ତଜି ।’
50 Atahori mana rasodꞌa aleꞌ ia, musi lemba-dꞌoi atahori mana tao risa Lamatuaꞌ mana ola-ola nara. Naa reken mia Lamatuaꞌ tao raefafoꞌ ia, eniꞌ a Habel mamaten, losa maꞌabꞌui oe-oeꞌ a, Sakaria. Eni ia, fo risa sia mei tutunu-hohotuꞌ a no Kama Meumareꞌ a taladꞌan, sia Lamatualain Ume Hule-oꞌe Huuꞌ na. Hei o lemba mala huhuku-dodꞌoki nara boe!
ପୁର୍ତିନ୍‌ ଆଗ୍ରଡେଲେନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଉଲନ୍‌ ଡିଅଙ୍ଗା ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ପୁର୍ବାଃତେ ବର୍ନେମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ସମ୍ୱବେଞ୍ଜି ତି ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଆ ସନୁଜ୍ଜାୟ୍‌ କେନ୍‌ ନମିଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି ଆମଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ପନାଙନ୍‌ ଡେତେ ।
ଏବଲନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆସ୍ରମ୍‌ବବେଞ୍ଜି ସିଲଡ୍‌ ଉଲନ୍‌, ଜିକରିୟନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ମଡ଼ିର୍‌ ତନମ୍ପିଲନ୍‌ ଡ ସରେବାସିଙନ୍‌ ଆ ମଡ୍ଡିଲୋଙ୍‌ ଆସ୍ରମ୍‌ବବେଞ୍ଜି ଜାୟ୍‌, କେନ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଆ ସନୁଜ୍ଜାୟ୍‌ କେନ୍‌ ନମିଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି ଆମଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ପନାଙନ୍‌ ଡେତେ । ଓଓ, ଞେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଆଜାଡ଼ିଡମ୍‌ ବର୍ତବେନ୍‌, କେନ୍‌ ନମିଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜି ଆମଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ପନାଙନ୍‌ ଡେତେ ।”
52 Hei mana mihine hukun Yahudi ra e! Dei fo ama hambu sosoeꞌ! Huu hei mana toꞌu nggoeꞌ fo soi lelesu fo atahori hambu rahine malolole Lamatualain hihii-nanaun. Te hei nda masoꞌ naa mii sa. Deꞌulakan lenaꞌ fai, hei bꞌambi mala atahori, fo ara nda bisa masoꞌ naa reu sa!”
“ୟୋଙ୍‌, ବନାଁୟ୍‌ବରନ୍‌ ଆପଡ଼େନେମରଞ୍ଜି ପନବ୍‌ରଡନ୍‌ ଏଞାଙ୍‌ତେ, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ଜନନାନ୍‌ ଆ କଡ୍ଡା ଅମଙ୍‌ବେନ୍‌ ଏଡକ୍କୋଏନ୍‌; ଆମ୍ୱେନ୍‌ଡମ୍‌ ଏଃଗନ୍‌ଲୋ, ଆରି ଗଙ୍ଗନନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଆସ୍ରାଜେଞ୍ଜି ଆ ମନ୍‌ରାଜିଆଡଙ୍‌ ଏଡଙେଞ୍ଜି ।”
53 Leleꞌ Yesus olaꞌ basa ma, meser agama ro atahori Farisi ra ramue E. Eniꞌ a leleꞌ naa, ara akaꞌ ratane mataꞌ-mataꞌ fo rae teꞌe-sii raꞌatutudꞌaꞌ E. Ara sangga dalaꞌ rakandondooꞌ a fo tao nemuet ro E.
ଆରି, ଜିସୁନ୍‌ ତେତ୍ତେ ସିଲଡ୍‌ ଆଜିର୍ରେନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌ ସାସ୍ତ୍ରିଞ୍ଜି ଡ ପାରୁସିଞ୍ଜି ଆକ୍ରାନ୍‌ ବରାବ୍‌ଡାଲେ,
ଆ ତଅଡ୍‌ଲୋଙନ୍‌ ଅନ୍ନିଙ୍‌ ଆ ବର୍ନେ ଞମ୍‌ଞମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଏର୍ଜାଡ଼ିକାନ୍‌ ଆ ବର୍ନେଜି ବରେଞ୍ଜି ।

< Lukas 11 >