Luka 8

1 Pale godova o Isus džalas andar o gav dži ko gav, thaj propovedilas thaj navestilas e bahtali nevimata katar o carstvo e Devlesko. Pale leste džanas e dešuduj apostolurja 2 thaj varesošće romnja saven o Isus oslobodisardas katar e bilačhe duhurja thaj sastarda len katar e nasvalimata: e Marija andar e Magdala, andar savi tradas efta benga, 3 e Jovana e Huzašći romnji savo sas e Irodosko upravitelj, e Suzana, thaj but aver save pomožisardine e Isuse thaj e dešudujen apostolen pire lovenca thaj okoleja so saslena. 4 A kana ćidape o but them thaj avenas andar sa e gava ko Isus, vo phendas lenđe ande paramiči: 5 “Inkljisto o sijači te sijol o seme. Dok sijolas, varesavo seme pelo po drom, thaj o them uštadale a e čiriknja aviline thaj halineles. 6 Aver pelo po bar, thaj tek so inkljisto, šućilo kaj nasle vlaga. 7 Aver palem pelo maškar e kangre, thaj e kangre tasadineles sar barjonas zajedno lesa. 8 Aver palem napokon pelo pe lačhi phuv, niknosarda thaj bijanda šeldrom majbut.” Phendas godova thaj čhuta muj: “Ašunen kana već situmen kan!” 9 E učenikurja phučlineles e Isuse so phenel godoja paramiči. 10 A vo phendas lenđe: “Tumen o Del dijas gođi te džanen e tajne e Devlešće carstvošće, a averenđe si dino samo ande paramiča, kaj ando Sveto lil ačhel ramome: ‘te vi ako dićhen či primetin, te vi ako čhon kan a či haćaren.’ 11 A akaja paramiči phenel: O seme si sago o alav e Devlesko. 12 Okova seme savo pelo po drom si sago e manuša save ašunen o alav ali avel o beng thaj inđarel o alav e Devlesko andar lenđe ile te na paćan thaj te či spasinpe. 13 A okova seme savo pelo po bar godola si sago okola manuša save kana ašunen, bahtasa primin o alav, ali si sago e biljke koreno najlen. Godola varesošći vrjama paćan, a kana aven e kušnje von peren. 14 A okova seme savo pelo ande kangre si sago e manuša save ašunen o alav ali još pe lengo drom e trajošće brige tasavenlen, e barvalipeja thaj akale trajošće nasladenca thaj či anen lačho plodo. 15 Okova seme savo pelo pe lačhi phuv si sago e manuša save ašunen o alav thaj inćarenle ando lačho thaj plemenito ilo thaj ustraisaren dok či anen plodo.” 16 “Khonikal kana del jag o stenko či čholes talo čaro niti talo kreveto, nego čhonles po čirako, te dićhen o svetlo okola save den andre. 17 Gajda vi sa so si garado thaj ćerdo tajno avela sikado javno thaj inkljela po videlo. 18 Len sama sar ašunen, kaj kas si haćaripe delape lešće, a kas naj haćaripe, lelape lešće vi kova so gndil kaj siles.” 19 Ko Isus aviline lešći dej thaj lešće phral, ali katar o but o them naštik ćerdine lesa svato. 20 Vareko avilo thaj javisardas lešće: “Ćiri dej thaj ćire phral ačhen avri. Kamen te dićhentu.” 21 O Isus phendas lenđe: “O kolen save ašunen thaj izvršisaren o alav e Devlesko smatriv kaj si mungri dej thaj mungre phral.” 22 Jek đes o Isus phendas pire dešuduj učenikonenđe: “Hajde te nakhas pe koja rig e jezerošći.” O Isus thaj lešće učenikurja dine ando čamco thaj isplovisardine. 23 Dok plovinas, e Isuse lija e lindri. Ande godova muklape e oluja po jezero. E lađica počnisarda te pherelpe e pajesa a von arakhlinepe ande bari briga pale piro trajo. 24 Aviline ko Isus, džungadine les thaj čhutine muj: “Sikavneja, sikavneja, tasados!” Vo džungadilo, thaj zapovedisarda e bavlajaće thaj e valovenđe. Thaj e valurja smirisajle thaj nastanisarda tišina. 25 A o Isus phendas lenđe: “Kaj tumaro paćipe?” A von ande dar thaj ando čudo phučenaspe: “Savo si akava te zapovedisarel e paješće thaj e bavlajaće, a von te pokorisarenpe lešće?” 26 Askal o Isus thaj lešće učenikurja otplovisardine pe obala ke Gerase, savo si pe koja rig katar o Galilejako jezero. 27 Dok o Isus inkljelas pe obala, avilo angle leste o manuš saves sas bilačhe duhurja, thaj već dugo či inđarelas e drze pe peste, niti trailas ando ćher nego trailas ande limorja. 28 Kana o manuš ande savo sas e bilačhe duhurja dikhla e Isuse, čhudape angle leste thaj ande sasto glaso čhuta muj: “So kames mandar, Isuse, majbare Devlešće čhaveja? Molivtut na mučisarman!” 29 (Kaj o Isus cara majsigo zapovedisardas e bilačhe duhošće te inkljel andar godova manuš. Kaj već but vrjama o bilačho duho inćarelas les. Vi ako majsigo e stražarja inćarenas les phangle ande lancurja trgolas e lancurja thaj o beng inđarelas les ando pusto than.) 30 O Isus pe godova phučla les: “Sar si ćiro alav?” Vo phendas: “Majbut džene sam katar jek,” kaj ande leste dine e but bilačhe duhurja. 31 Thaj zamolisardine e Isuse te na naredil lenđe te džantar ando bezdan. (Abyssos g12) 32 A okote ande gora sas bari gomila bale save čarjonas. Askal e duhurja zamolisardine e Isuse te mućelen te den ande bale. Thaj vo muklalen. 33 Askal e bilačhe duhurja inkljistine andar o manuš thaj dine ande bale. Thaj e bale pojurisardine niz o brego ando jezero, thaj utopisajle. 34 A kana dikhline okola kaj araćhenas e balen so sas, našline thaj razglasisardine pe gava thaj okoline thana so dikhline. 35 A o them inkljisto te dićhel so sas. Avile dži ko Isus thaj dikhline e manuše andar savo inkljistine e bilačhe duhurja sar bešel dži ke Isusešće pungre, savo lijas pe peste e drze thaj sas gođaver, thaj darajle. 36 A okola save godova dikhline phendine averenđe, sar o Isus oslobodisardas e manuše ande savo sas e bilačhe duhurja. 37 Askal e Isuse zamolisarda sa o them andar e gerasesko krajo te džaltar lendar kaj lijalen e bari dar. O Isus dija ando čamco thaj teljarda palpale ande Galileja. 38 A o manuš andar savo o Isus tradas e bilačhe duhonen zamolisarda e Isuse te šaj ačhel lesa, ali o Isus muklales te džaltar alavenca: 39 “Boldetu ćhere thaj phen sa so ćerda tuće o Del.” Vo đelotar thaj razglasisarda pe sasto gav so ćerda lešće o Isus. 40 A kana o Isus boldape palpale pe koja rig e jezerošći, maladale o them kaj željno ažućarenasle. 41 Thaj dik, avilo o manuš kasko alav sas Jair, savo sas jek katar e vođe ande sinagoga. Thaj pelo pe pire koča angle Isusešće pungre thaj molisardale te del ando ćher lesko 42 kaj sas po meripe lešći jedino čhej savja sas varekaj katar dešuduj brš. Dok o Isus džalas ande Jairesko ćher oko leste ćićidelaspe sa o them katar sa e riga. 43 A maškar o them sas jek manušnji savi sas nasvali katar o godova kaj dešuduj brš thavdelas o rat latar. Sa so sasla dija pe doktorja thaj khonik naštik te sastarelas lat. 44 Nakhli palal leste thaj astardape e ćoškostar katar e Isusešći haljina, thaj o rat odma ačhilo latar. 45 A o Isus phendas: “Ko astardape mungre haljinatar?” Savora počnisardine te braninpe, a o Petar phendas: “Sikavneja, o but o them ćićideltut thaj spidelpe, aj tu phučes ko astardape pale mande.” 46 A o Isus phendas: “Vareko astardape pale mande namerasa. Haćardem sar e sila inkljisti andar mande thaj vareko sastilo.” 47 A e manušnji dikhla kaj naštik garadol, sa ande dar avili thaj čhudape pe koča angle leste thaj anglo sa o them phendas sostar astardape pale leste thaj sar odma sastili. 48 A vo phendas laće: “Čhejo, ćiro paćipe sastardatu. Dža ando miro!” 49 Dok o Isus još ćerelas svato e romnjasa, avilo vareko andar e Jairesko ćher ko Jair savo sas vođa ande sinagoga e porukasa: “Muli ćiri čhej. Na majbut mučisar e sikavne.” 50 Ašunda godova o Isus thaj phendas: “Na dara! Samo paća thaj voj traila!” 51 O Isus dija ando ćher, a avren khonikas či mukla te den lesa andre osim e Petre, e Jovane, e Jakove thaj e čhoraće dade thaj laće deja. 52 A savora save sas ando ćher rovenas thaj žalinas pale čhori. A o Isus phendas lenđe: “Naroven! Či muli, nego samo sovel!” 53 A von asanas lestar kaj džangline kaj muli. 54 O Isus astardala palo vas thaj čhuta muj: “Čhorije, ušti!” 55 Thaj lako duho boldape ande late thaj voj odma uštili, a vo naredisardas te denla te hal. 56 A lako dad thaj laći dej čudisajle, a vo zapovedisarda lenđe te na phenen khonikašće so sas.