< Salmos 1 >

1 Abençoado é o homem que não anda no conselho dos ímpios, nem se colocar no caminho dos pecadores, nem sentar no banco dos escarnecedores;
Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg Sünder noch sitzt, da die Spötter sitzen,
2 mas seu encanto está na lei de Yahweh. Sobre sua lei, ele medita dia e noite.
sondern hat Lust zum Gesetz des HERRN und redet von seinem Gesetz Tag und Nacht!
3 Ele será como uma árvore plantada junto aos riachos de água, que produz seus frutos em sua estação, cuja folha também não murcha. O que quer que ele faça, prosperará.
Der ist wie ein Baum, gepflanzt an den Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht; und was er macht, das gerät wohl.
4 Os ímpios não são assim, mas são como o palhiço que o vento afasta.
Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreut.
5 Portanto, os ímpios não devem permanecer no julgamento, nem os pecadores na congregação dos justos.
Darum bleiben die Gottlosen nicht im Gericht noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten.
6 Pois Yahweh conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios perecerá.
Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten; aber der Gottlosen Weg vergeht.

< Salmos 1 >