< 1 Crônicas 8 >
1 Benjamin se tornou o pai de Bela seu primogênito, Ashbel o segundo, Aharah o terceiro,
Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
2 Nohah o quarto, e Rapha o quinto.
Nohah il quarto, e Rafa il quinto.
3 Bela teve filhos: Addar, Gera, Abihud,
I figliuoli di Bela furono: Addar, Ghera, Abihud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Shephuphan, e Huram.
Ghera, Scefufan e Huram.
6 Estes são os filhos de Ehud. Estes são os chefes de família dos habitantes de Geba, que foram levados cativos para Manahath:
Questi sono i figliuoli di Ehud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furon trasportati schiavi a Manahath.
7 Naaman, Ahijah e Gera, que os levaram cativos; e ele se tornou o pai de Uzza e Ahihud.
Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.
8 Shaharaim tornou-se o pai das crianças no campo de Moab, depois de tê-las mandado embora. Hushim e Baara eram suas esposas.
Shaharaim ebbe de’ figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
9 Por Hodesh sua esposa, ele se tornou o pai de Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam,
10 Jeuz, Shachia, e Mirmah. Estes eram seus filhos, chefes de família dos pais.
Jeuts, Sokia e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie patriarcali.
11 Por Hushim, ele se tornou o pai de Abitub e Elpaal.
Da Huscim ebbe: Abitub ed Elpaal.
12 Os filhos de Elpaal: Eber, Misham e Shemed, que construíram Ono e Lod, com suas cidades;
Figliuoli di Elpaal: Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod, e le città che ne dipendevano.
13 e Beriah e Shema, que eram chefes de família dos habitantes de Aijalon, que puseram em fuga os habitantes de Gate;
Beria e Scema, erano i capi delle famiglie che abitavano Ajalon, e misero in fuga gli abitanti di Gath.
14 e Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadia,
16 Michael, Ishpah, Joha, os filhos de Beriah,
Micael, Jishpa, Joha erano figliuoli di Beria.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadia, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, os filhos de Elpaal,
Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Tsilletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, os filhos de Shimei,
Adaia, Beraia e Scimrath erano figliuoli di Scimei.
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hanania, Elam, Anthotija,
25 Iphdeiah, Penuel, os filhos de Shashak,
Jfdeia e Penuel erano figliuoli di Shashak.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamscerai, Sceharia, Atalia,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, e os filhos de Jeroham.
Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
28 Estes foram chefes de família dos pais ao longo de suas gerações, homens chefes. Estes viviam em Jerusalém.
Questi erano capi di famiglie patriarcali: capi secondo le loro generazioni; e abitavano a Gerusalemme.
29 O pai de Gibeon, cuja esposa se chamava Maacah, viveu em Gibeon
Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
30 with seu filho primogênito Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
Il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab, Ghedor, Ahio, Zeker.
32 e Mikloth, que se tornou o pai de Shimeah. Eles também viveram com suas famílias em Jerusalém, perto de seus parentes.
Anche questi abitarono dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.
33 Ner se tornou o pai de Kish. Kish se tornou o pai de Saul. Saul tornou-se o pai de Jonathan, Malchishua, Abinadab e Eshbaal.
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab, Eshbaal.
34 O filho de Jônatas foi Merib-baal. Merib-baal se tornou o pai de Miquéias.
Figliuoli di Gionathan: Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
35 Os filhos de Miquéias: Pithon, Melech, Tarea, e Ahaz.
Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
36 Ahaz se tornou o pai de Jehoaddah. Jehoaddah se tornou o pai de Alemeth, Azmaveth, e Zimri. Zimri se tornou o pai de Moza.
Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa;
37 Moza se tornou o pai de Binea. Raphah era seu filho, Eleasah seu filho, e Azel seu filho.
Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Rafa, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo Atsel.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes são estes: Azrikam, Bocheru, Ismael, Sheariah, Obadiah, e Hanan. Todos estes eram os filhos de Azel.
Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ishmael, Scearia, Obadia e Hanan. Tutti questi erano figliuoli di Atsel.
39 Os filhos de Eshek, seu irmão: Ulam, seu primogênito, Jeush, o segundo, e Eliphelet, o terceiro.
Figliuoli di Escek suo fratello: Ulam, il suo primogenito; Jeush il secondo, ed Elifelet il terzo.
40 Os filhos de Ulam eram homens de valor, arqueiros, e tiveram muitos filhos, e netos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamin.
I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori d’arco; ebbero molti figliuoli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino.