< Salmos 1 >

1 Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos maus, nem fica parado no caminho dos pecadores, nem se senta junto dos escarnecedores.
Autuas on se, joka ei vaella jumalattomain neuvossa, eikä seiso syntisten tiellä, eikä istu kussa pilkkaajat istuvat;
2 Mas sim, que tem seu prazer na Lei do SENHOR; e medita em sua Lei de dia e de noite.
Vaan rakastaa Herran lakia, ja ajattelee hänen lakiansa päivät ja yöt.
3 Porque ele será como uma árvore, plantada junto a ribeiros de águas, que dá fruto a seu [devido] tempo, e suas folhas não caem; e tudo quanto fizer prosperará.
Hän on niinkuin istutettu puu vesiojain tykönä, joka hedelmänsä antaa ajallansa, ja hänen lehtensä ei varise, ja kaikki menestyy, mitä hän tekee.
4 Os maus não são assim; mas são como a palha que o vento dispersa.
Mutta jumalattomat ei ole niin, vaan niinkuin akana, jonka tuuli hajoittelee.
5 Por isso os maus não subsistirão no julgamento, nem os pecadores no ajuntamento dos justos.
Sentähden ei jumalattomat kestä tuomiota, eikä syntiset vanhurskasten seuraa.
6 Porque o SENHOR conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos maus perecerá.
Sillä Herra tietää vanhurskasten tien; mutta jumalattomain tie hukkuu.

< Salmos 1 >