< Salmos 91 >

1 Aquele que mora no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso habitará.
Feliz es aquel cuyo lugar de descanso está en el secreto del Señor, y bajo la sombra de las alas del Altísimo;
2 Direi ao SENHOR: [Tu és] meu refúgio e minha fortaleza; Deus meu, em quem confio.
Quien dice del Señor, Él es mi lugar seguro y mi torre de fortaleza: él es mi Dios, en quien está mi esperanza.
3 Porque ele te livrará do laço do caçador e da peste maligna.
Él te librará del lazo del cazador y te mantendrá a salvo de la enfermedad.
4 Com suas penas ele te cobrirá, e debaixo de suas asas estarás protegido; a verdade dele é escudo grande e protetor.
Estarás cubierto por sus plumas; bajo sus alas estarás seguro: su fidelidad será tu salvación.
5 Não terás medo do terror da noite, [nem] da flecha que voa de dia;
No tendrás miedo de las cosas malvadas de la noche, o de la flecha que vuela durante el día,
6 [Nem] da peste que anda às escuras, [nem] da mortandade que assola ao meio-dia.
O de la enfermedad que toma a los hombres en la oscuridad, o de la destrucción que hacen cuando el sol está alto.
7 Cairão mil ao teu lado, e dez mil à tua direita, [mas] a ti nada alcançará.
Verás mil caer a tu lado y diez mil a tu derecha; pero no se acercará a ti.
8 Somente verás com teus olhos, e observarás o pagamento dos perversos;
Solo con tus ojos verás la recompensa de los malhechores.
9 Porque tu fizeste como morada ao SENHOR: o meu refúgio, o Altíssimo.
Porque has dicho: estoy en manos del Señor, el Altísimo es mi lugar de descanso seguro;
10 Mal nenhum te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda;
No vendrá sobre ti mal, y ninguna enfermedad se acercará a tu morada.
11 Porque ele ordenou aos anjos quanto a ti, para que guardem todos os teus caminhos.
Porque él te entregará al cuidado de sus ángeles para mantenerte dondequiera que vayas.
12 Pelas mãos te levarão, para que não tropeces teu pé em alguma pedra.
En sus manos te mantendrán arriba, para que tu pie no tropiece contra una piedra.
13 Tu pisarás sobre o leão e a cobra; passarás esmagando ao filho do leão e à serpente.
Pondrás tu pie sobre el león y la serpiente; entre monstruos y serpientes.
14 Por ele ter me amado tanto, eu também o livrarei; em alto retiro eu o porei, porque ele conhece o meu nome.
Porque él me ha dado su amor, lo sacaré del peligro; lo pondré en un lugar de honor, porque él ha guardado mi nombre en su corazón.
15 Ele me chamará, e eu o responderei; estarei com ele na angústia; [dela] eu o livrarei, e o honrarei.
Cuando su clamor se acerque a mí, le responderé; estaré con él en problemas; Lo liberaré del peligro y le daré honor.
16 Eu o satisfarei com uma longa vida, e lhe mostrarei a minha salvação.
Con larga vida será recompensado; y le dejaré ver mi salvación.

< Salmos 91 >