< Salmos 84 >

1 Para o regente, com “Gitite”. Salmo dos filhos de Coré: Quão agradáveis são tuas moradas, SENHOR dos exércitos!
How lovely are your tabernacles, O LORD of hosts!
2 Minha alma está desejosa, ao ponto de desmaiar, pelos pátios do SENHOR; meu coração e minha carne clamam ao Deus vivente.
My soul longs, yea, even faints for the courts of the LORD: my heart and my flesh cries out for the living God.
3 Até o pardal acha casa, e a andorinha ninho para si, onde ponha filhotes perto de teus altares, ó SENHOR dos exércitos, Rei meu e Deus meu.
Yea, the sparrow has found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even your altars, O LORD of hosts, my King, and my God.
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; eles louvam a ti continuamente. (Selá)
Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. (Selah)
5 Bem-aventurados aqueles cuja força está em ti, em cujos corações estão os caminhos [corretos].
Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways of them.
6 Eles, ao passarem pelo Vale de Baca, fazem dele uma fonte; e a chuva o cobre de bênçãos.
Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also fills the pools.
7 Eles vão de força em força; [cada um deles] comparece diante de Deus em Sião.
They go from strength to strength, every one of them in Zion appears before God.
8 SENHOR Deus dos exércitos, escuta minha oração; inclina os teus ouvidos, ó Deus de Jacó. (Selá)
O LORD God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. (Selah)
9 Olha o nosso escudo, ó Deus; e observa o rosto do teu ungido.
Behold, O God our shield, and look upon the face of your anointed.
10 Porque melhor é um dia nos teus pátios, do que mil [fora]. Prefiro estar à porta da casa do meu Deus, a morar nas tendas dos perversos.
For a day in your courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
11 Porque o SENHOR Deus é sol e escudo; o SENHOR concederá graça e honra; ele não negará o bem aos que andam em integridade.
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
12 Ó SENHOR dos exércitos, bem-aventurado é o homem que confia em ti!
O LORD of hosts, blessed is the man that trusts in you.

< Salmos 84 >