< Salmos 66 >

1 Cântico e salmo para o regente: Gritai de alegria a Deus toda a terra.
Al Vencedor: Canción de Alabanza. Jubilad a Dios toda la tierra.
2 Cantai a glória do nome dele; reconhecei a glória de seu louvor.
Cantad la gloria de su Nombre; poned gloria en su alabanza.
3 Dizei a Deus: Tu [és] temível [em] tuas obras; pela grandeza de tua força os teus inimigos se sujeitarão a ti.
Decid a Dios: ¡Cuán terrible eres en tus obras! Por lo grande de tu fortaleza se sujetarán a ti tus enemigos.
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; cantarão ao teu nome. (Selá)
Toda la tierra te adorará, y cantará a ti; cantarán a tu Nombre. (Selah)
5 Vinde, e vede os atos de Deus; a obra dele é temível aos filhos dos homens.
Venid, y ved las obras de Dios, terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
6 Ele fez o mar ficar seco, passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
Volvió el mar en seco; por el río pasaron a pie; allí nos alegramos en él.
7 Ele governa com seu poder para sempre; seus olhos vigiam as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá)
El se enseñorea con su fortaleza para siempre; sus ojos atalayan sobre los gentiles; los rebeldes no serán ensalzados. (Selah)
8 Vós povos, bendizei a nosso Deus, e fazei ouvir a voz do louvor a ele,
Bendecid, pueblos, a nuestro Dios, y haced oír la voz de su alabanza.
9 Que conserva nossas almas em vida, e não permite que nossos pés se abalem.
El es el que puso nuestra alma en vida, y no permitió que nuestros pies resbalasen.
10 Porque tu, Deus, tem nos provado; tu nos refinas como se refina a prata.
Porque tú nos probaste, oh Dios; nos afinaste como se afina la plata.
11 Tu nos levaste a uma rede; prendeste-nos em nossas cinturas.
Nos metiste en la red; pusiste apretura en nuestros lomos.
12 Fizeste um homem cavalgar sobre nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água, porém tu nos tiraste para um [lugar] confortável.
Hiciste subir varón sobre nuestra cabeza; entramos en fuego y en aguas, y nos sacaste a abundancia.
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagarei a ti os meus votos,
Entraré en tu Casa con holocaustos; te pagaré mis votos,
14 Que meus lábios pronunciaram, e minha boca falou, quando eu estava angustiado.
que pronunciaron mis labios, y habló mi boca, cuando estaba angustiado.
15 Eu te oferecerei holocaustos de animais gordos, com incenso de carneiros; prepararei bois com bodes. (Selá)
Holocaustos de cebados te ofreceré, con perfume de carneros; sacrificaré bueyes y machos cabríos. (Selah)
16 Vinde, ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu contarei o que ele fez à minha alma.
Venid, oíd todos los que teméis a Dios, y contaré lo que ha hecho a mi alma.
17 Clamei a ele com minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
A él clamé con mi boca, y fue ensalzado con mi lengua.
18 Se eu tivesse dado valor para a maldade em meu coração, o Senhor não teria [me] ouvido.
Si en mi corazón hubiese yo mirado a la iniquidad, el Señor no me oiría.
19 Mas certamente Deus [me] ouviu; ele prestou atenção à voz de minha oração.
Mas ciertamente me oyó Dios; atendió a la voz de mi oración.
20 Bendito seja Deus, que não ignorou minha oração, nem sua bondade [se desviou] de mim.
Bendito Dios, que no echó de sí mi oración, ni de mí su misericordia.

< Salmos 66 >