< Salmos 45 >

1 Instrução e canção de amor, para o regente; dos filhos de Coré, conforme “os lírios”: Meu coração derrama palavras boas; digo meus versos sobre o Rei; minha língua é pena de um habilidoso escriba.
O meu coração ferve com palavras boas, fallo do que tenho feito no tocante ao Rei: a minha lingua é a penna de um dextro escriptor.
2 Tu és o mais belo dos filhos dos homens; graça foi derramada em teus lábios, por isso Deus te bendisse para sempre.
Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; a graça se derramou em teus labios; portanto Deus te abençoou para sempre.
3 Põe tua espada ao redor de tua coxa, ó valente; [com] tua glória e tua honra.
Cinge a tua espada á coxa, ó Valente, com a tua gloria e a tua magestade.
4 E [em] tua glória prosperamente cavalga, sobre a palavra da verdade e da justa mansidão; e tua mão direita ensinará coisas temíveis.
E n'este teu esplendor cavalga prosperamente, por causa da verdade, da mansidão e da justiça; e a tua dextra te ensinará coisas terriveis.
5 Tuas flechas [são] afiadas no coração dos inimigos do Rei; povos cairão debaixo de ti.
As tuas frechas são agudas no coração dos inimigos do Rei, e por ellas os povos cairam debaixo de ti
6 Deus, teu trono é eterno e dura para sempre; o cetro de teu reino [é] cetro de equidade.
O teu throno, ó Deus, é eterno e perpetuo; o sceptro do teu reino é um sceptro d'equidade.
7 Tu amas a justiça e odeias a maldade; por isso Deus, o teu Deus te ungiu com azeite de alegria, mais que a teus companheiros.
Tu amas a justiça e aborreces a impiedade; portanto, Deus, o teu Deus, te ungiu com oleo de alegria, mais do que a teus companheiros.
8 Todos as tuas roupas [cheiram] a mirra, aloés e cássia; alegram-te desde os palácios de marfim.
Todos os teus vestidos cheiram a myrrha, e aloes e cassia, desde os palacios de marfim de onde te alegram.
9 Filhas de reis estão entre tuas damas de honra; e a rainha está à tua direita, [ornada] com o valioso ouro de Ofir.
As filhas dos reis estavam entre as tuas illustres donzellas; á tua direita estava a rainha ornada de finissimo oiro de Ophir.
10 Ouve, filha, e olha, e inclina os teus ouvidos; e esquece-te de teu povo, e da casa de teu pai.
Ouve, filha, e olha, e inclina os teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa do teu pae.
11 Então o rei desejará tua beleza; inclina-te a ele, pois ele é teu Senhor.
Então o rei se afeiçoará da tua formosura, pois elle é teu Senhor; adora-o.
12 E a filha de Tiro, os ricos dentre o povo, suplicarão teu favor com presentes.
E a filha de Tyro estará ali com presentes; os ricos do povo supplicarão o teu favor.
13 Gloriosa é a filha do Rei dentro [do palácio]; de fios de ouro é a sua roupa.
A filha do rei é toda illustre por dentro: o seu vestido é de oiro engastado.
14 Com roupas bordadas a levarão ao Rei; as virgens atrás dela, suas companheiras, serão trazidas a ti.
Leval-a-hão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
15 Serão trazidas com alegria e grande satisfação; entrarão no palácio do Rei.
Com alegria e regozijo as trarão: ellas entrarão no palacio do rei.
16 Em vez de teus pais, serão teus filhos; tu os porás por príncipes sobre toda a terra.
Em logar de teus paes serão teus filhos; d'elles farás principes sobre toda a terra.
17 Farei memória de teu nome em toda geração após geração; por isso os povos te louvarão para todo o sempre.
Farei lembrado o teu nome de geração em geração; pelo que os povos te louvarão eternamente.

< Salmos 45 >