< Salmos 37 >

1 Salmo de Davi: Não te irrites com os malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam perversidade.
De David. Alef No te enojes con los malignos, ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
2 Porque assim como a erva, eles logo serão cortados; e como a verdura eles cairão.
Porque como hierba serán presto cortados, y decaerán como verdor de renuevo.
3 Confia no SENHOR, e faze o bem; habita a terra, e te alimentarás em segurança.
Bet Espera en el SEÑOR, y haz bien; vive en la tierra, y manten la verdad.
4 E agrada-te no SENHOR; e ele te dará os pedidos de teu coração.
Pon asimismo tu delicia en el SEÑOR, y él te dará las peticiones de tu corazón.
5 Entrega o teu caminho ao SENHOR; confia nele, e ele agirá,
Guímel Vuelve hacia el SEÑOR tu camino; y espera en él; y él hará.
6 e manifestará a tua justiça como a luz, e o teu direito como o sol do meio-dia.
Y exhibirá tu justicia como la luz, y tu rectitud como el mediodía.
7 Descansa no SENHOR, e espera nele; não te irrites contra aquele cujo caminho prospera, [nem] com o homem que planeja maldades.
Dálet Calla ante el SEÑOR, y espera en él; no te enojes con el que prospera en su camino, con el hombre que hace maldades.
8 Detém a ira, abandona o furor; não te irrites de maneira alguma para fazer o mal.
He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.
9 Porque os malfeitores serão exterminados; mas os que esperam no SENHOR herdarão a terra.
Porque los malignos serán talados, mas los que esperan al SEÑOR, ellos heredarán la tierra.
10 E ainda um pouco, e o perverso não [mais existirá]; e tu olharás para o lugar dele, e ele não [aparecerá].
Vau Pues de aquí a poco no estará el malo; y contemplarás sobre su lugar, y no aparecerá.
11 Mas os mansos herdarão a terra, e se agradarão com muita paz.
Pero los mansos heredarán la tierra, y se recrearán con la multitud de la paz.
12 O perverso trama contra o justo, e range seus dentes contra ele.
Zain Piensa el impío contra el justo, y cruje sobre él sus dientes.
13 O Senhor ri dele, porque vê que já vem o dia dele.
El Señor se reirá de él; porque ve que viene su día.
14 O perversos pegarão a espada e armarão seu arco, para abaterem ao miserável e necessitado, para matarem os corretos no caminho.
He Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, para arruinar al pobre y al menesteroso; para degollar a los de recto proceder.
15 Mas sua espada entrará em seus corações, e seus arcos serão quebrados.
La espada de ellos entrará en su mismo corazón, y su arco será quebrado.
16 O pouco que o justo [tem] é melhor do que a riqueza de muitos perversos.
Tet Mejor es lo poco del justo, que las muchas riquezas de los pecadores.
17 Porque os braços dos perversos serão quebrados, mas o SENHOR sustenta os justos.
Porque los brazos de los impíos serán quebrados; mas el que sustenta a los justos es el SEÑOR.
18 O SENHOR conhece os dias dos corretos, e a herança deles permanecerá para sempre.
Yod Conoce el SEÑOR los días de los perfectos; y su heredad será para siempre.
19 Eles não serão envergonhados no tempo mau, e terão fartura nos dias de fome.
No serán avergonzados en el mal tiempo; y en los días de hambre serán saciados.
20 Mas os perversos perecerão, e os inimigos do SENHOR desaparecerão tal como as melhores partes dos cordeiros; eles de desfarão na fumaça.
Caf Porque los impíos perecerán, y los enemigos del SEÑOR como los más gordos de los carneros serán consumidos; se disiparán como humo.
21 O perverso toma emprestado, e paga de volta; mas o justo se compadece e dá.
Lámed El impío toma prestado, y no paga; mas el justo tiene misericordia, y da.
22 Porque os que são por ele abençoados herdarão a terra; mas os que são por ele amaldiçoados serão removidos.
Porque los benditos de él heredarán la tierra; y los malditos de él serán talados.
23 Os passos do homem [justo] são preparados pelo SENHOR; e ele tem prazer em seu caminho.
Mem Por el SEÑOR son ordenados los pasos del hombre bueno, y él quiere su camino.
24 Quando cai, ele não fica derrubado, pois o SENHOR sustenta a sua mão.
Cuando cayere, no será postrado; porque el SEÑOR sustenta su mano.
25 Eu já fui jovem, e já envelheci; mas nunca vi o justo desamparado, nem a sua semente a pedir pão.
Nun Joven fui, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni su simiente que mendigue pan.
26 O dia todo ele se compadece, e empresta; e sua semente é abençoada.
En todo tiempo tiene misericordia, y presta; y su simiente es para bendición.
27 Afasta-te do mal, e faze o bem; e faça sua habitação eterna.
Sámec Apártate del mal, y haz el bien, y vivirás para siempre.
28 Porque o SENHOR ama o juízo, e não desampara a seus santos: eles estão guardados para sempre; mas a semente dos perversos será removida.
Porque el SEÑOR ama la rectitud, y no desamparará a sus misericordiosos, para siempre serán guardados; mas la simiente de los impíos será talada.
29 Os justos herdarão a terra, e para sempre nela habitarão.
Ayin Los justos heredarán la tierra, y vivirán para siempre sobre ella.
30 A boca do justo fala de sabedoria, e sua língua fala do [bom] juízo.
Pe La boca del justo hablará sabiduría; y su lengua proferirá juicio.
31 A Lei de seu Deus [está] em seu coração; seus passos não serão abalados.
La ley de su Dios está en su corazón; por tanto sus pasos no vacilarán.
32 O perverso espia ao justo, e procura matá-lo.
Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.
33 [Mas] o SENHOR não o deixa em suas mãos; nem também o condenará, quando for julgado.
El SEÑOR no lo dejará en sus manos, ni lo condenará cuando le juzgaren.
34 Espera no SENHOR, guarda o seu caminho, e ele te exaltará, para herdares a terra; tu verás que os perversos serão removidos.
Cof Espera al SEÑOR, y guarda su camino, y él te ensalzará para heredar la tierra; cuando los pecadores serán talados, lo verás.
35 Eu vi ao perverso violento crescer como a árvore verde, natural da terra.
Resh Yo vi al impío robusto, y reverdeciendo como un laurel verde.
36 Porém ele já foi embora, e eis que ele não [existe mais]; eu o procurei, e não foi achado.
Pero pasó, y he aquí no aparece; lo busqué, y no fue hallado.
37 Olha ao sincero, e vê o correto; porque o fim de [tal] homem é a paz.
Sin Considera al perfecto, y mira al recto; que la postrimería de cada uno de ellos es paz.
38 Mas os transgressores serão juntamente destruídos; o fim dos perversos será eliminado.
Mas los rebeldes fueron todos destruidos; la postrimería de los impíos fue talada.
39 Porém a salvação dos justos [vem] do SENHOR, [que é] a força deles no tempo de angústia.
Tau Pero la salud de los justos es el SEÑOR, y él es su fortaleza en el tiempo de la angustia.
40 E o SENHOR os socorrerá, e os livrará; ele os livrará dos perversos, e os salvará, porque nele confiam.
Y el SEÑOR los ayudó, y los libera, y los libertará de los impíos; y los salvará, por cuanto esperaron en él.

< Salmos 37 >