< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
Salmo de David. Dad a Yahvé, oh hijos de Dios, dad a Yahvé gloria y poderío.
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
Tributad a Yahvé la gloria debida a su Nombre, adorad a Yahvé en su Santuario.
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
¡La voz de Yahvé sobre las aguas! Truena el Dios de la majestad, Yahvé sobre las muchas aguas.
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
¡La voz de Yahvé con poderío! ¡La voz de Yahvé con majestad!
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
La voz de Yahvé troncha los cedros, Yahvé troncha los cedros del Líbano.
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
Hace brincar al Líbano como un novillo, y al Schirión como cría de bisonte.
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
La voz de Yahvé hace brotar llamas de fuego.
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
La voz de Yahvé sacude el desierto; Yahvé hace temblar el desierto de Cadés.
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
La voz de Yahvé retuerce los robles y arrasa las selvas, mientras en su Santuario todos dicen: ¡Gloria!
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
Yahvé ha puesto su trono sobre las muchas aguas, y se sentará como Rey para siempre.
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
Yahvé dará fortaleza a su pueblo; Yahvé bendecirá a su pueblo con la paz.

< Salmos 29 >