< Salmos 29 >

1 Salmo de Davi: Reconhecei ao SENHOR, vós filhos dos poderosos, reconhecei ao SENHOR [sua] glória e força.
A Psalm of David. Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
2 Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; adorai ao SENHOR na honra da santidade.
Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
3 A voz do SEHOR [percorre por] sobre as águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR [está] sobre muitas águas.
The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, — Jehovah upon great waters.
4 A voz do SENHOR [é] poderosa; a voz do SENHOR [é] gloriosa.
The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
5 A voz do SENHOR quebra aos cedros; o SENHOR quebra aos cedros do Líbano.
The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
6 Ele os faz saltar como bezerros; ao Líbano e a Sírion como a filhotes de bois selvagens.
And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 A voz do SENHOR faz chamas de fogo se separarem.
The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
8 A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 A voz do SENHOR faz as cervas terem filhotes, e tira a cobertura das florestas; e em seu templo todos falam de [sua] glória.
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
10 O SENHOR se sentou sobre as muitas águas [como dilúvio]; e o SENHOR se sentará como rei para sempre.
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
11 O SENHOR dará força a seu povo; o SENHOR abençoará a seu povo com paz.
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.

< Salmos 29 >