< Salmos 25 >

1 Salmo de Davi: A ti, SENHOR, levanto minha alma.
to/for David to(wards) you LORD soul my to lift: trust
2 Meu Deus, eu confio em ti; não me deixes envergonhado, nem que meus inimigos se alegrem por me [vencerem].
God my in/on/with you to trust not be ashamed not to rejoice enemy my to/for me
3 Certamente todos os que esperam em ti, nenhum será envergonhado; envergonhados serão os que traem sem motivo.
also all to await you not be ashamed be ashamed [the] to act treacherously emptily
4 Tu me fazes conhecer os teus caminhos; ensina-me teus lugares onde se deve andar.
way: conduct your LORD to know me way your to learn: teach me
5 Guia-me em tua verdade, e ensina-me; porque tu és o Deus de minha salvação; eu espero por ti o dia todo.
to tread me in/on/with truth: true your and to learn: teach me for you(m. s.) God salvation my [obj] you to await all [the] day
6 Lembra-te, SENHOR, de tuas misericórdias e de tuas bondades; porque elas são desde a eternidade.
to remember compassion your LORD and kindness your for from forever: antiquity they(masc.)
7 Não te lembres dos pecados de minha juventude e das minhas transgressões; [mas sim], conforme tua misericórdia, lembra-te de mim por tua bondade, SENHOR.
sin youth my and transgression my not to remember like/as kindness your to remember to/for me you(m. s.) because goodness your LORD
8 O SENHOR é bom e correto; por isso ele ensinará o caminho aos pecadores.
pleasant and upright LORD upon so to show sinner in/on/with way: conduct
9 Ele guiará os humildes ao [bom] juízo; e ensinará aos humildes seu caminho.
to tread poor in/on/with justice and to learn: teach poor way: conduct his
10 Todos os caminhos do SENHOR são bondade e verdade, para aqueles que guardam seu pacto e seus testemunhos.
all way LORD kindness and truth: faithful to/for to watch covenant his and testimony his
11 Pelo teu nome, SENHOR, perdoa a minha maldade, porque ela é grande.
because name your LORD and to forgive to/for iniquity: crime my for many he/she/it
12 Qual é o homem que teme ao SENHOR? Ele lhe ensinará o caminho [que] deve escolher.
who? this [the] man afraid LORD to show him in/on/with way: conduct to choose
13 Sua alma habitará no bem; e sua semente [isto é, sua descendência] possuirá a terra em herança.
soul his in/on/with good to lodge and seed: children his to possess: possess land: country/planet
14 O segredo do SENHOR é para os que o temem; e ele lhes faz conhecer seu pacto.
counsel LORD to/for afraid his and covenant his to/for to know them
15 Meus olhos [estão] continuamente [voltados] para o SENHOR, porque ele tirará meus pés da rede de caça.
eye my continually to(wards) LORD for he/she/it to come out: send from net foot my
16 Olha para mim, e mim, e tem piedade de mim, porque eu estou solitário e miserável.
to turn to(wards) me and be gracious me for only and afflicted I
17 As aflições de meu coração têm se multiplicado; tira-me de minhas angústias.
distress heart my to enlarge from distress my to come out: send me
18 Presta atenção para minha miséria e meu cansativo trabalho; e tira todos os meus pecados.
to see: examine affliction my and trouble my and to lift: forgive to/for all sin my
19 Presta atenção a meus inimigos, porque eles estão se multiplicando; eles me odeiam com ódio violento.
to see: examine enemy my for to multiply and hating violence to hate me
20 Guarda minha alma, e livra-me; não me deixes envergonhado, porque eu confio em ti.
to keep: guard [emph?] soul my and to rescue me not be ashamed for to seek refuge in/on/with you
21 Integridade e justiça me guardem, porque eu espero em ti.
integrity and uprightness to watch me for to await you (LORD *X*)
22 Ó Deus, resgata Israel de todas as suas angústias.
to ransom God [obj] Israel from all distress his

< Salmos 25 >