< Salmos 21 >

1 Salmo de Davi para o regente: SENHOR, em tua força o rei se alegra; e como ele fica contente com tua salvação!
Al la ĥorestro. Psalmo de David. Ho Eternulo, pro Via forto ĝojas la reĝo, Kaj pro Via helpo kiel forte li triumfas!
2 Tu lhe deste o desejo de seu coração; e tu não negaste o pedido de seus lábios. (Selá)
Kion lia koro deziris, tion Vi donis al li; Kaj la peton de lia buŝo Vi ne rifuzis. (Sela)
3 Porque tu foste até ele com bênçãos de bens; tu puseste na cabeça dele uma coroa de ouro fino.
Vi antaŭvenas al li kun beno de bono; Vi metis sur lian kapon kronon el pura oro.
4 Ele te pediu vida, [e] tu lhe deste; muitos dias, para todo o sempre.
Vivon li petis de Vi; Kaj Vi donis al li longan vivon por ĉiam kaj eterne.
5 Grande [é] a honra dele por tua salvação; honra e majestade tu lhe concedeste.
Granda estas lia honoro pro Via helpo; Gloron kaj majeston Vi metis sur lin.
6 Porque tu o pões em bênçãos para sempre; tu fazes abundante a alegria dele com tua face.
Vi donas al li eternajn benojn; Vi gajigas lin per ĝojo antaŭ Via vizaĝo.
7 Porque o rei confia no SENHOR; e ele nunca se abalará com a bondade do Altíssimo.
Ĉar la reĝo fidas la Eternulon, Kaj pro favoro de la Plejaltulo li ne falos.
8 Tua mão alcançará a todos o os teus inimigos; tua mão direita encontrará aos que te odeiam.
Trovos Via mano ĉiujn Viajn malamikojn, Via dekstra trovos Viajn malamantojn.
9 Tu os porás como que [num] forno de fogo no tempo [em que se encontrarem] em tua presença; o SENHOR em sua ira os devorará; e fogo os consumirá.
Vi similigos ilin al brulanta forno, kiam Vi koleros; La Eternulo englutos ilin per Sia kolero, Kaj fajro ilin formanĝos.
10 Tu destruirás o fruto deles de [sobre] a terra; e [também] a semente deles dos filhos dos homens.
Ilian naskitaron Vi ekstermos de sur la tero, Kaj ilian semon el inter la homidoj.
11 Porque eles quiseram o mal contra ti; planejaram uma cilada, [mas] não tiveram sucesso.
Ĉar ili preparis malbonon por Vi, Pripensis atencon, sed ne povis ĝin plenumi.
12 Porque tu os porás em fuga; com [tuas flechas] nas cordas tu lhes apontarás no rosto.
Vi devigos ilin turni al Vi la dorson, Viajn tendenojn Vi direktos kontraŭ iliajn vizaĝojn.
13 Exalta-te, SENHOR, em tua força; cantaremos e louvaremos o teu poder.
Leviĝu, ho Eternulo, en Via forto; Ni kantos kaj gloros Vian potencon.

< Salmos 21 >