< Salmos 20 >

1 Salmo de Davi, para o regente: Que o SENHOR te responda no dia da angústia; o nome do Deus de Jacó te ponha em lugar seguro.
Dem Vorsänger. Ein Psalm von David. Jehova erhöre dich am Tage der Drangsal, der Name des Gottes Jakobs setze dich in Sicherheit;
2 Que ele envie a ti ajuda desde [seu] santuário; e desde Sião ele te sustenha.
Er sende deine Hilfe aus dem Heiligtum, und von Zion aus unterstütze er dich;
3 Que ele se lembre de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos. (Selá)
Er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer wolle er annehmen! (Sela)
4 Que ele de a ti conforme o teu coração, e faça cumprir todo o teu propósito.
Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Ratschläge erfülle er!
5 Nós alegraremos muito por tua salvação, e no nome do nosso Deus levantaremos bandeiras; que o SENHOR cumpra todos os teus pedidos.
Jubeln wollen wir über deine Rettung, und im Namen unseres Gottes das Panier erheben. Jehova erfülle alle deine Bitten!
6 Agora eu sei que o SENHOR salva a seu ungido; desde os céus de sua santidade ele lhe responderá, com o poder salvador de sua mão direita.
Jetzt weiß ich, daß Jehova seinen Gesalbten rettet; aus seinen heiligen Himmeln wird er ihn erhören durch die Machttaten des Heils seiner Rechten.
7 Alguns confiam em carruagens, e outros em cavalos; mas nós nos lembraremos do nome do SENHOR nosso Deus.
Diese gedenken der Wagen und jene der Rosse, wir aber gedenken des Namens Jehovas, unseres Gottes.
8 Eles se encurvam, e caem; mas nós nos levantamos, e ficamos em pé.
Jene krümmen sich und fallen, wir aber stehen und halten uns aufrecht.
9 Salva [-nos], SENHOR! Que o Rei nos ouça no dia de nosso clamor.
Jehova, rette! Der König erhöre uns am Tage unseres Rufens!

< Salmos 20 >