< Salmos 145 >

1 Cântico de Davi: Eu te exaltarei, meu Deus [e] Rei; e bendirei teu nome para todo o sempre.
Laudatio ipsi David. Exaltabo te Deus meus rex: et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
2 Todo dia eu te bendirei, e louvarei teu nome para todo o sempre.
Per singulos dies benedicam tibi: et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
3 O SENHOR é grande e muito louvável; sua grandeza é incompreensível.
Magnus Dominus et laudabilis nimis: et magnitudinis eius non est finis.
4 Geração após geração louvará tuas obras, e anunciarão tuas proezas.
Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
5 Eu falarei da honra gloriosa de tua majestade, e de teus feitos maravilhosos.
Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur: et mirabilia tua narrabunt.
6 E falarão do poder de teus assombrosos feitos; e eu contarei tua grandeza.
Et virtutem terribilium tuorum dicent: et magnitudinem tuam narrabunt.
7 Declararão a lembrança de tua grande bondade; e anunciarão tua justiça alegremente.
Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt: et iustitia tua exultabunt.
8 Piedoso e misericordioso é o SENHOR; ele demora para se irar, e tem grande bondade.
Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
9 O SENHOR é bom para com todos; e suas misericórdias [estão] sobre todas as obras que ele fez.
Suavis Dominus universis: et miserationes eius super omnia opera eius.
10 Todas as tuas obras louvarão a ti, SENHOR; e teus santos te bendirão.
Confiteantur tibi Domine omnia opera tua: et sancti tui benedicant tibi.
11 Contarão a glória de teu reino, e falarão de teu poder.
Gloriam regni tui dicent: et potentiam tuam loquentur:
12 Para anunciarem aos filhos dos homens suas proezas, e a honra gloriosa de seu reino.
Ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam: et gloriam magnificentiæ regni tui.
13 Teu reino é um reino eterno, e teu domínio [dura] geração após geração.
Regnum tuum regnum omnium sæculorum: et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
14 O SENHOR segura todos os que caem, e levanta todos os abatidos.
Allevat Dominus omnes, qui corruunt: et erigit omnes elisos.
15 Os olhos de todos esperam por ti, e tu lhes dás seu alimento ao seu tempo.
Oculi omnium in te sperant Domine: et tu das escam illorum in tempore opportuno.
16 Tu abres tua mão, e sacias o desejo de todo ser vivo.
Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione.
17 O SENHOR [é] justo em todos os seus caminhos, e bondoso em todas as suas obras.
Iustus Dominus in omnibus viis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
18 O SENHOR está perto de todos os que o chamam; de todos os que clamam a ele sinceramente.
Prope est Dominus omnibus invocantibus eum: omnibus invocantibus eum in veritate.
19 Ele faz a vontade dos que o temem; e ouve o clamor deles, e os salva.
Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet: et salvos faciet eos.
20 O SENHOR protege a todos os que o amam; porém destrói a todos os perversos.
Custodit Dominus omnes diligentes se: et omnes peccatores disperdet.
21 Minha boca anunciará louvores ao SENHOR; e todo [ser feito de] carne louvará seu santo nome para todo o sempre.
Laudationem Domini loquetur os meum: et benedicat omnis caro nomini sancto eius in sæculum, et in sæculum sæculi.

< Salmos 145 >