< Salmos 136 >

1 Agradecei ao SENHOR, porque ele é bom, porque sua bondade [dura] para sempre.
Rendez grâce à Yahvé, car il est bon, car sa bonté est éternelle.
2 Agradecei ao Deus dos deuses, porque sua bondade [dura] para sempre.
Rendez grâce au Dieu des dieux, car sa bonté est éternelle.
3 Agradecei ao SENHOR dos senhores; porque sua bondade [dura] para sempre.
Rendez grâce au Seigneur des seigneurs, car sa bonté est éternelle;
4 Ao que faz grandes maravilhas sozinho por si mesmo; porque sua bondade [dura] para sempre.
à celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa bonté est éternelle;
5 Ao que fez os céus com entendimento; porque sua bondade [dura] para sempre.
à celui qui, par l'intelligence, a fait les cieux, car sa bonté est éternelle;
6 Ao que estendeu a terra sobre as águas; porque sua bondade [dura] para sempre.
à celui qui a étendu la terre au-dessus des eaux, car sa bonté est éternelle;
7 Ao que fez as grandes fontes de luz; porque sua bondade [dura] para sempre.
à celui qui a fait les grandes lumières, car sa bonté est éternelle;
8 Ao sol, para governar o dia; porque sua bondade [dura] para sempre.
le soleil pour régner le jour, car sa bonté est éternelle;
9 À lua e as estrelas, para governarem a noite; porque sua bondade [dura] para sempre.
la lune et les étoiles pour régner la nuit, car sa bonté est éternelle;
10 Ao que feriu aos egípcios em seus primogênitos; porque sua bondade [dura] para sempre.
à celui qui a terrassé le premier-né égyptien, car sa bonté est éternelle;
11 E tirou Israel do meio deles; porque sua bondade [dura] para sempre.
et a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa bonté est éternelle;
12 Com mão forte, e com braço estendido; porque sua bondade [dura] para sempre.
avec une main forte, et avec un bras tendu, car sa bonté est éternelle;
13 Ao que separou o mar Vermelho em [duas] partes; porque sua bondade [dura] para sempre.
à celui qui a séparé la mer Rouge, car sa bonté est éternelle;
14 E fez Israel passar por meio dele; porque sua bondade [dura] para sempre.
et a fait passer Israël par le milieu de celle-ci, car sa bonté est éternelle;
15 E derrubou a Faraó com seu exército no mar Vermelho; porque sua bondade [dura] para sempre.
mais a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa bonté est éternelle;
16 Ao que guiou seu povo pelo deserto; porque sua bondade [dura] para sempre.
à celui qui a conduit son peuple dans le désert, car sa bonté est éternelle;
17 Ao que feriu grandes reis; porque sua bondade [dura] para sempre.
à celui qui a frappé les grands rois, car sa bonté est éternelle;
18 E matou reis poderosos; porque sua bondade [dura] para sempre.
et ont tué des rois puissants, car sa bonté est éternelle;
19 Seom; rei amorreu; porque sua bondade [dura] para sempre.
Sihon, roi des Amoréens, car sa bonté est éternelle;
20 E Ogue, rei de Basã; porque sua bondade [dura] para sempre.
Og, roi de Bashan, car sa bonté est éternelle;
21 E deu a terra deles como herança; porque sua bondade [dura] para sempre.
et a donné leur terre en héritage, car sa bonté est éternelle;
22 [Como] herança a seu servo Israel; porque sua bondade [dura] para sempre.
même un héritage pour Israël, son serviteur, car sa bonté est éternelle;
23 O que em nossa humilhação se lembrou de nós; porque sua bondade [dura] para sempre.
qui s'est souvenu de nous dans notre condition inférieure, car sa bonté est éternelle;
24 E nos tirou livres de nossos adversários; porque sua bondade [dura] para sempre.
et nous a délivrés de nos adversaires, car sa bonté est éternelle;
25 O que dá alimento a todo [ser vivo feito de] carne; porque sua bondade [dura] para sempre.
qui donne de la nourriture à toute créature, car sa bonté est éternelle.
26 Agradecei ao Deus dos céus; porque sua bondade [dura] para sempre.
Oh! Rendez grâce au Dieu du ciel, car sa bonté est éternelle.

< Salmos 136 >