< Salmos 115 >

1 Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
2 Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
Why should the nations say, “Where is their God, now?”
3 Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
8 Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
10 Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
11 Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
12 O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
14 O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
May Yahweh increase you more and more, you and your children.
15 Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
16 [Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
The heavens are Yahweh’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
The dead don’t praise Yah, nor any who go down into silence,
18 Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!
but we will bless Yah, from this time forward and forever more. Praise Yah!

< Salmos 115 >