< Salmos 112 >

1 Aleluia! Bem-aventurado é o homem que teme ao SENHOR, e que tem muito prazer em seus mandamentos.
Alelu-JAH. Alef Bienaventurado el varón que teme al SEÑOR, Bet y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 Sua descendência será poderosa na terra; a geração dos corretos será bendita.
Guímel Su simiente será valiente en la tierra; Dálet la generación de los rectos será bendita.
3 Em sua casa [haverá] bens e riquezas, e sua justiça permanece para sempre.
He Hacienda y riquezas habrá en su casa; Vau y su justicia permanece para siempre.
4 A luz brilha nas trevas para os corretos, [para quem é] piedoso, misericordioso e justo.
Zain Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos; Chet clemente, y misericordioso, y justo.
5 O homem bom é misericordioso, e empresta; ele administra suas coisas com prudência.
Tet El buen varón tiene misericordia y presta, Yod gobierna sus cosas con juicio.
6 Certamente ele nunca se abalará; o justo será lembrado para sempre.
Caf Por lo cual no resbalará para siempre, Lámed en memoria eterna será el justo.
7 Ele não temerá o mau rumor; o seu coração está firme, confiante no SENHOR.
Mem De mala fama no tendrá temor, Nun su corazón está firme, confiado en el SEÑOR.
8 Seu firme coração não temerá, até que ele veja [o fim] de seus inimigos.
Sámec Asentado está su corazón, no temerá, Ayin hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9 Ele distribui, e dá aos necessitados; sua justiça permanece para sempre; seu poder será exaltado em glória.
Pe Esparce, da a los pobres, Tsade su justicia permanece para siempre; Cof su cuerno será ensalzado en gloria.
10 O perverso verá, e ficará incomodado; rangerá seus dentes, e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá.
Resh Lo verá el impío, y se despechará; Sin crujirá los dientes, y se carcomerá; Tau el deseo de los impíos perecerá.

< Salmos 112 >