< Salmos 112 >

1 Aleluia! Bem-aventurado é o homem que teme ao SENHOR, e que tem muito prazer em seus mandamentos.
Alleluia, Reversionis Aggæi, et Zachariæ. Beatus vir, qui timet Dominum: in mandatis eius volet nimis.
2 Sua descendência será poderosa na terra; a geração dos corretos será bendita.
Potens in terra erit semen eius: generatio rectorum benedicetur.
3 Em sua casa [haverá] bens e riquezas, e sua justiça permanece para sempre.
Gloria, et divitiæ in domo eius: et iustitia eius manet in sæculum sæculi.
4 A luz brilha nas trevas para os corretos, [para quem é] piedoso, misericordioso e justo.
Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et iustus.
5 O homem bom é misericordioso, e empresta; ele administra suas coisas com prudência.
Iucundus homo qui miseretur et commodat, disponet sermones suos in iudicio:
6 Certamente ele nunca se abalará; o justo será lembrado para sempre.
quia in æternum non commovebitur.
7 Ele não temerá o mau rumor; o seu coração está firme, confiante no SENHOR.
In memoria æterna erit iustus: ab auditione mala non timebit. Paratum cor eius sperare in Domino,
8 Seu firme coração não temerá, até que ele veja [o fim] de seus inimigos.
confirmatum est cor eius: non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
9 Ele distribui, e dá aos necessitados; sua justiça permanece para sempre; seu poder será exaltado em glória.
Dispersit, dedit pauperibus: iustitia eius manet in sæculum sæculi, cornu eius exaltabitur in gloria.
10 O perverso verá, e ficará incomodado; rangerá seus dentes, e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá.
Peccator videbit, et irascetur, dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.

< Salmos 112 >